EMMAYI - превод на Български

Примери за използване на Emmayı на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Emmayı kötüleştimemizden daha hızlı bebeği iyileştirmeliyiz.
Само трябва да оправим бебето по-бързо, преди Ема да се влоши.
Henry, Emmayı ara!
Хенри, обади се на Ема!
Chris, bu yıl Emmayı birçok defa gördün, değil mi?
Крис, с Ема сте се срещали няколко пъти тази година?
Olivia Greenwood, Emmayı arıyor.
Оливия Грийнууд за Ема.
Hayır, hayır, Emmayı arama.
Не, не. Не се обаждай на Ема.
Büyük kahraman Emmayı kurtaracak.
Големият герой идва на помощ на Ема.
Biz, Emmayı öğrendik.
Ние… тъкмо разбрахме за Ема.
Kurtulmuş olsa bile, böyle bir şey yapmaz. Emmayı hedef almaz.
Дори да е, той не би направил нещо такова. Не би посегнал на Ема.
Tüm deliller Emmayı gösteriyor.
Всички улики сочат към Ема.
Çiftlikteyken bu Roderick, Emmayı aradı.
Родерик се обади във фермата, на Ема.
Belki de ölmedi. Eğer ölmediyse belki de Emmayı bana geri getirebilir.
И ако не е, може да ме върне при Ема.
Karanlık Olanın Emmayı canavara dönüştüreceğinden o kadar çok endişeleniyordunuz
Ти беше толкова разтревожен/а че тъмният може да превърне Ема в чудовище ти забрави…
Banks, ilk üçlü tehdit maçında Alicia Fox ve Emmayı yenerken, ikinci maçın kazananı,
Банкс печели първия мач, побеждавайки Алиша Фокс и Ема, а Джакс другата,
Emmayı ve Mary Margareti geri getir,
Върни Емма и Мери Маргарет обратно
Emma olmadığı için üzgünüm, Emmayı sevdiğini biliyorum ama Hayleyi sevmek zorunda değilsin,
Съжалявам, че не е Ема. Знам, че харесваше Ема, но не е нужно да харесваш Хейли.
Kendi başına yaşayan, Emmayı polisten saklanmak için kurta dönüşmeye zorlayan bekar bir adam mı olacaksın?
Ти си ерген, който живее сам, а и ще караш Ема да се превръща, за да се крие от полицията?
Şişme kalenin dışında Emmayı beklediğimi hatırlıyorum
Спомням си, че чаках Ема пред надуваемия замък.
Tabii, çok isterim gelmeyi. Emmayı görmeye gidemedim
Не, с удоволствие ще дойда но, ще ходя да видя Ема, дълъг път е,
Emmayı o korkunç kadına kaptırdığın için sinirliydin
Беше разстроен, че загуби Ема от тази ужасна жена, а и че беше импотентен да я спреш,
Emmayı durdurmazsam karanlığı koyacak başka birini bulacak
Ако не спра Ема, тя просто ще намери някой друг,
Резултати: 316, Време: 0.0434

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български