Примери за използване на Enerjili на Турски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Yani Dünya tarihinin en alışılmadık döneminde yaşıyoruz yüksek enerjili karbona ulaşma anlarında.
Atomda elektronlar genellikle en az enerjili n= 1 seviyesinde bulunur.
Ne mi olmuş? Yüksek enerjili pozitif elektronlarla ilgili gözlemi galakside karanlık madde varlığınının ilk kesin kanıtını oluşturuyor.
Bu resmi daha yüksek enerjili deneyler esnasında göreceğimiz yeni parçacıkları tahmin için kullanacağız.
2020 yılı itibariyle her yeni inşa edilen bina sıfır ısıtma enerjili olmalı.
Güneş enerjili bir uçak zaten icat edilmiş olup dünya etrafında 40.000 kmlik uçuşunu tamamlamıştır.
makine ve diğer yardımcı maliyeti düşük enerjili ahşap evlerde düşüktür.
Yani, dünyanın etrafında hiç yakıt kullanmadan güneş enerjili uçakla uçma fikri gelecekte kimsenin arabalar,
Sonraki enerjili elektromanyetik darbe( Lemp,
aşırı derecede enerjili gün ışığını emer
zayıf enerjili uzun dalga boylarına dönüşecek
EV, 1.16 x 10- Onların enerjili elektron volt olarak ifade edilir -19 J ve elektron yükünün ise 1.16 x 10 -19 C Alanında hububat gram onlarca gram onuncu gelen ağırlığı parçacıklar hareket ediyorlardı ile, 10dan fazla sırasını yani 23 kat daha ağır, elektrik şarjları Coulomb cinsinden ifade edilebilir, ya da kilojul çok daha fazla, enerji, yani Yeniden veya 10 20 atomik ve atomaltı parçacıkların daha kat daha yüksek.
Tüm enerjimizi bu misyon için hizmet sunmaktayız.
Fazla enerjim yok. Ve daha fazla benimle dövüşürsen, daha az zamanım kalacak.
Bir zamanlar bu enerjiler gezegende erkekler ve kadınlar olarak yaşıyordu.
Senin daha çok enerjin var gibi görünüyor.
Sabahları alınan kahve kafein sayesinde enerjimizi arttırır bizi kendimize getirir ve uyandırır.
Enerjimizi odaklamanın zamanı geldi. Ve bu festivali Swinge çevirmenin.
Bu nedenlerle amacımız güneş enerjisinin her yaşam mahalinde kullanımını sağlamaktır.
Sonra da enerjiden tasarruf etmek adına tüm sistemlerim azar azar kapanıyor.