GARRISON - превод на Български

герисън
garrison
garrison

Примери за използване на Garrison на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Şu bahsettiğin Garrison üniversitesindeki arıcılık zirvesini hatırlıyorsun.
Това събиране на пчеларите в Гарисън, за което говореше.
Garrison amcanın, ordudan kovuluş kâğıdı.
Освобождението на чичо Гаринсон от армията.
Garrison için fazla iyi.
Прекалено добро за"Гарнизона".
Şey, teşekkürler Garrison.
Благодарим за което, Гарисън.
İş arkadaşları ile konuşmak için Garrison Üniversitesine gidiyoruz.
Отиваме към Гарисън, за да говорим с колегите на жертвата.
Merhaba, Garrison.
Здравей, Харисън.
Çocuklar, Garrison Cootes Amerikanın en büyük çevreci hukuk şirketlerinden biri olan Honeywell Cootesun büyük ortağıydı.
Деца, Гарисън Куутс, е старши сътрудник в"Хъниуел и Куутс". Една от най-големите кантори на околната среда.
Öğrencilerimiz öğrenme isteğiyle dolu bayan Garrison. Ve her şeyle başa çıkabilecek kadar olgunlar.
Нашите ученици искат да учат, г-жо Герисън, и те са достатъчно зрели да приемат всичко.
profesör,… sakinleştirici almış Garrison Keillor gibi konuşuyor.
професорът ми звучи като Гарисън Кейлър на хапчета,
Bayan Garrison, bugün sınıfta yaptığınız şeyin doğru olduğuna emin değilim.
Г-це Герисън, не съм толкова сигурен, че това, което направихте в клас днес беше правилно.
Jimbo Bay Garrison, Ned, Şef Akan Su Gerald Broflovski,
Джимбо г-н Гарисън, Нед, вождът Течаща Вода Джералд Брофловски,
Ama bana birdaha kapa çeneni dersen, Mark Garrison, ne ben nede kızlar seninle birdaha konuşmayacağız.
Но ако някога пак ми кажеш да млъкна, Марк Гарисън, нито аз, нито момичетата ще ти проговорим някога отново.
Mark Garrison, bu sevimli, tatlı küçük melekleri nasıl şu kocaman, sakar öküzle Karşılaştırırsın?
Марк Гарисън, как можеш да сравниш тези мили, сладки, малки ангелчета с този огромен, непохватен вол?
Bakın Bay Garrison, siz iyi insanlarsınız,
Вижте, г-н Гарисън, вие сте приятни хора,
Ne kadar zorlandığınızı anlayabiliyorum, Bayan Garrison ve bizde… Tourettelileri anlama ve onlara yardım vakfından Bay Donaldsonı getirdik.
Разбирам, че ви е трудно, г-жо Гарисън, затова дойде г-н Донълдсън от"Толерирането на Турет" и"Отзивчивата Фондация".
Millet… Bay Garrison… arkadaşlar… bilim projemiz için Bill Fosey
Момчета, г-н Гарисън, съученици, за нашия научен проект Бил, Фоси
Algie, Thackeryye, arkadaşı D.W. Garrison Carrın ameliyatını gerçekleştirebilmek için kurula sorduracak.
Algie му ще са Thackery поиска съвета ако той може да извърши операция на които D. W. Гарисън Carr колега.
Haydi ama, Garrison Park a geri dönelim belki bir şey gören olmuştur?
Хайде, да се върнем обратно в Грисън Парк, и… да видим дали някой няма да е видял нещо?
Sadece Garrison cinsiyet değiştirme ameliyatından sonra kendisine her ne denmesini istiyorsa telefonu ona ver!
Просто подай, телефона на Герисън, кокто и иска да се нарича след операцията за смяна на пола!
Duydunuz mu bilmem… ama Garrison futbolu destekleme kulübünün başkanı oldum…
Не знам дали сте чули, но избраха ме за президент на футболния отбор на поддръжката в Гарисън. Ние ритаме,
Резултати: 262, Време: 0.0763

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български