GAZZEDE - превод на Български

в газа
gazzede
gaza
gazada

Примери за използване на Gazzede на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Birleşmiş Milletler verilerine göre, Gazzede halkın yüzde 80i insani yardımlarla geçimini sağlıyor.
По данни на международни организации около 80% от населението на Ивицата Газа преживява благодарение на международна хуманитарна помощ.
Birleşmiş Milletler verilerine göre Gazzede halkın yüzde 80i hayatını insani yardımlara dayanarak sürdürüyor.
По данни на международни организации около 80% от населението на Ивицата Газа преживява благодарение на международна хуманитарна помощ.
karşılıklı olarak işgal altında yaşamaya devam ederiz: Gazzede İsrail işgalinde,
от този простичък факт, всички ние ще живеем в състояние на постоянна обсада- Газа под израелска обсада,
Suudi Arabistanı ziyaret ederek İsrailin saldırıları sonrasında Gazzede ateşkes sağlama çabaları hakkında görüştü.
Египет и Саудитска Арабия, за да обсъди усилията за постигане на примирие в Газа след израелските нападения.
Hamasın 2007‘ de Gazzede iktidara gelmesi ve bunun sonucu olarak gelen
взима властта в Газа през 2007 г. и от този момент Израел налага блокада на един милион
İsrail Gazzedeki militan gruplar nedeniyle güvenliğine yönelik ciddi bir tehdit altındadır.
Израел е изправен пред една действителна заплаха за сигурността си от страна на въоръжените групировки в Газа.
Onlar da onu zincirleyip Gazzeye götürdükten sonra gözlerini oydular.
И те го оковаха, отведоха в Газа и му извадиха очите".
Güneye doğru, Kudüsten Gazzeye inen çöl yoluna git.
Иди на юг, по пустинния път, който води от Ерусалим в Газа.
Ne kadar zamandır Gazzeye gidip geldiğimi bilmiyorum.
Защото в Газа не знаеш докога.
Gazze nüfusunun% 80i uluslararası yardım kuruluşlarının desteğiyle yaşıyor.
Близо 80% от хората в Газа са живи благарение на международна хуманитарна помощ.
İsterseniz Gazzedeki BM yetkilileri ile anlaşma imzalayabiliriz.
Ще подпишем споразумение пред служител на ООН в Газа ако искате.
Gazzedeki bir çocuğu öldürmek, barış sürecine nasıl katkıda bulunabilir?
Как днешното убийство на дете в Газа ще помогне да се доближи мирът?
Beni Gazzeye gönderdiler.
Изпратиха ме в Газа.
Gazzedeki kadının hayatına dair algı pasiftir.
Животът на жените в Газа се възприема като пасивен.
Gazzedeki kadınların hayatına daha çok dikkat etmeye başladım.
Започнах да обръщам по-голямо внимание на живота на жените в Газа.
Gazzedeki insanlar acı çekiyor.
Хората в Газа страдат.
Şu Gazzedeki olup bitenlere bakın.
Вижте какво става сега в Газа.
Ve Gazzeden ablukayı kaldıracaktır.
Това ще включва престоя в Газа.
Şimşon bir gün Gazzeye gitti. Orada gördüğü bir fahişenin evine girdi.
Самсон отиде в Газа, гдето видя една блудница, и влезе при нея.
Bu manşet de bizi Gazze halkını kimin öldürdüğü konusunda merakta bırakmaktadır?
Отново заглавието ни оставя да се чудим кой уби хората в Газа?
Резултати: 45, Време: 0.0422

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български