HYDRA - превод на Български

хидра
hydra
hidra
hydra

Примери за използване на Hydra на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Burayla orası arasında kaç tane Hydra ajanı vardır biliyor musun?
Знаеш ли колко ХИДРА агенти има между тук и там?
Sadece Whitehall öldü diye Hydra eşyalarını toplayıp eve dönmeyecek.
Само защото Уайтхол е мъртъв, не означава, че ХИДРА ще подвият опашки и ще изчезнат.
Dı çökerten Furynin sırları değildi, Hydra yaptı.
Тайните на Фюри не унищожиха Щ. И. Т. ХИДРА го направи.
Bakshi bize bilgi sağlamak için eski Hydra mesaj kanallarını kullanıyor, gerçi.
Бакши използва стари текст канали на ХИДРА за да ни предаде информация, въпреки че.
O Hydra annelerinin gulyabani bebeklerine anlattığı koca karı masalı.
Това са приказки, които майките ХИДРИ разказват на своите деца-гоблини.
Hydra Shok mermi.
Патрони"хидро- шок".
Ama bodrum kattaki Hydra erkek arkadaşın başlamak için güzel bir yermiş gibi duruyor.
Но изглежда си HYDRA гадже на долния етаж ще бъде едно добро място да започнете.
Dürüst olmak gerekirse çoğu Hydra ajanı eski S.H.I.E.L.D. casusları değil mi?
За да бъдем честни, Ейрън Г т повечето агенти HYDRA бившия SHIELD агенти?
Şu anda, Hydra içlerindeki bir ajanı aramakla meşgul.
Подсмихва Точно сега, HYDRA -те търсят за шпионин в редиците им.
Hydra dosyalarından başka bir şey yok.
Тя Г S нищо друго освен HYDRA файлове.
Tıpkı tüm Hydra ajanlarının kimliğimi açığa çıkaran e-postayı alması gibi mi?
Като всеки HYDRA агент- получаване на имейл духаше прикритието си?
Gerçekten de Hydra hapishanesinde zaman geçirdim.
Всъщност прекарах известно време в затвора в Хидра.
Eski Hydra ajanı.
Бивш служител на ХИДРА.
Hydra olduğumu mu düşünüyorsun?
Смяташ, че съм от ХИДРА.
Hydra Aydınlanma Merkezine giden bir aracın yolunu kestik.
Пресрещнахме буса по пътя за Просвещенския център на Хидра.
Hydra kitaplarının bize yalan söylediğini biliyor muydun?
Знаеше ли, че тези книги на Хидра са ни лъгали?
Hydra tüm gücüyle onu arıyor!
Hydra е нейният лов, с пълна сила!
Orada Hydra olduğum için mi kızgınsın?
Сърдиш ми се, че вътре бях от ХИДРА?
Içindeki Hydra üyeleri için bir tür aktivasyon sinyali olmalı.
Изглежда е някакъв вид активационен сигнал за членовете на Хидра в Щ. И.
Coulsonın Hydra olmasına olanak yok!
Няма начин, Коулсън да е от Хидра!
Резултати: 242, Време: 0.041

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български