IHTILAFI - превод на Български

конфликта
savaş
çatışma
ihtilafı
anlaşmazlık
bir çelişki
çekişme
çakışması
конфликт
savaş
çatışma
ihtilafı
anlaşmazlık
bir çelişki
çekişme
çakışması

Примери за използване на Ihtilafı на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Etkinliği 1995 yılında BH ihtilafı sırasında kuran Festival Direktörü Mirsad Purivatra,
Директорът на фестивала Мирсад Пуриватра, който основа събитието по време на конфликта в БиХ през 1995 г., обясни, че то"представлява главното място
Üst düzey Sırp yetkililer, eski Yugoslavya ve NATOdan yetkililerin Kosova ihtilafı sırasında Sırbistanda gerçekleştirilen NATO harekatına son vermek üzere 9 Haziran 1999da imzaladıkları Kumanovo Anlaşmasında değişiklik yapılması yönünde çağrıda bulundular.
Високопоставени сръбски представители призоваха за промени в Споразумението от Куманово, което властите от бивша Югославия и НАТО подписаха на 9 юни 1999 г., за да сложат край на действията на НАТО в Сърбия по време на косовския конфликт.
Bunların arasında Kosovadaki 1998-1999 ihtilafı sırasında işlenen savaş suçlarında rol aldıkları iddiasıyla aranan dört emekli polis ve ordu generali-- Nebojsa Pavkoviç, Sreten Lukiç, Vlastimir Corceviç ve Vladimir Lazareviç-- de bulunuyor.
Сред тях са четирима бивши генерали от армията и полицията- Небойша Павкович, Сретен Лукич, Властимир Джорджевич и Владимир Лазаревич, които се издирват за предполагаемото им участие във военни престъпления, извършени по време на конфликта в Косово в периода 1998-1999 г.
Bosnalı Sırp zanlı Milan Lukiç( 1992 yılındaki hali görülüyor), Bosna ihtilafı sırasında yaşanan bir dizi canice eylemde rol almakla suçlanıyor.[ AFP].
Срещу босненския сръбски обвиняем Милан Лукич(през 1992 г.) бяха повдигнати обвинения за предполагаемата му роля в поредица от брутални инциденти по време на босненския конфликт.[AФП].
Karaciçin BH ihtilafı sırasında liderliğini yaptığı SCye atıfta bulunarak,'' bu iki adamın başlattığı soykırım projesinin yaşamasına izin verilmemesi gerektiğini'' söyledi.
Той каза, че„геноцидът, започнат от тези двама души, не трябва да бъде оставен да живее”- имайки предвид РС, чийто лидер бе Караджич по време на конфликта в БиХ.
BELGRAD, Sırbistan-- Savaş suçları savcısı Vladimir Vukceviç 29 Ekim Çarşamba günü Sırbistanın Avrupa Konseyinden Arnavutluku Kosova ihtilafı sırasında ülkede meydana geldiği iddia edilen organ ticareti vakaları konusunda soruşturma açılmasını kabul etmeye ikna etmesini isteyeceğini söyledi.
БЕЛГРАД, Сърбия-- Прокурорът за военни престъпления Владимир Вукчевич каза в сряда(29 октомври), че Сърбия ще поиска от Съвета на Европа да убеди Албания да се съгласи да бъдат разследвани обвиненията в нелегално добиване на човешки органи по време на косовския конфликт.
İddianamede sanık hakkında, 1992-1995 Bosna-Hersek( BH) ihtilafı sırasında işlenmiş iki adet soykırım, beş adet insanlık suçu ve dört adet de savaş yasa ve geleneklerini ihlal iddiası yer alıyor.
В него са включени две обвинения в геноцид, пет- в престъпления срещу човечеството и четири за нарушаване на законите и обичаите за водене на война по време на конфликта от 1992-1995 г. в Босна и Херцеговина.
Emekli General Ante Gotovina, Hırvatistanda yaşanan 1991-1995 etnik ihtilafı sırasında 150 Krajinalı Sırpın öldürülmesi ve binlercesinin sınırdışı edilmesinde rol aldığı iddiasıyla ICTY tarafından aranıyor.
Генералът от резерва Анте Готовина се издирва от МНСБЮ по обвинения в участие в убийството на 150 сърби от Краина и изгонването на хиляди други по време на етническия конфликт в Хърватия от 1991-1995 г.
Kosovanın kuzeyinde 27 Nisan Pazartesi günü, polisin 1999 ihtilafı sırasında yıkılmış yedi adet Arnavut evinin yeniden inşasını protesto eden yerel Sırpların gösterisini dağıtması sonrasında gerginlik tırmandı.
Напрежението в Северно Косово избухна в понеделник(27 април), когато полицията разпръсна протест на местни сърби, демонстриращи срещу възстановяването на седем албански къщи, разрушени по време на конфликта от 1999 г.
DPA lideri Arben Caferi ve eski Makedonya Başbakanı Ljupco Georgievskiyi Makedonyayı bölmek amacıyla 2001 yılındaki etnik ihtilafı kışkırtmakla suçladı.
ДПА Арбен Джафери и бившия македонски премиер Люпчо Георгиевски, че са провокирали етническия конфликт през 2001 г., за да разделят Македония.
Mladiç, ICTYnin kendisini ilk defa 1992-1995 Bosna-Hersek ihtilafı sırasında işlenen zulümlerde rol aldığı iddiasıyla savaş suçlarıyla suçladığı 1995 ylından beri kaçak durumunda bulunuyor.
Младич се укрива от 1995 г., когато МНСБЮ за първи път го обвини във военни престъпления за предполагаемото му участие в жестокостите, извършени по време на конфликта в Босна и Херцеговина през 1992-1995 г.
Bakanların bildirisi Kostunicanın, 1999 Kosova ihtilafı sırasında işlendiği iddia edilen savaş suçları nedeniyle geçen yıl BM mahkemesince suçlanan dört ordu ve polis generalinin iadesine karşı olduğunu açıklamasından iki gün sonra geldi.
Изявлението им идва само два дни след като Кощуница се противопостави на екстрадирането на четирима генерали от армията и полицията, обвинени от Трибунала на ООН миналата година във връзка с предполагаеми военни престъпления по време на конфликта в Косово от 1999 г.
şefi Stojan Zupljanin ve Hırvatistandaki 1991-1995 ihtilafı sırasında işlenmiş savaş suçlarıyla suçlanan siyasi lider Goran Haciç.
Горан Хаджич, политически лидер, обвинен за военни престъпления, извършени по време на конфликта от 1991-1995 г. в Хърватия.
kadar çözülmesi gerekiyor ve Zagreb 1991-1995 ihtilafı sırasında ortadan kaybolan yaklaşık 1.200 Hırvatın akıbetinin belirlenmesine büyük öncelik veriyor.
Загреб продължава да смята за свой най-висок приоритет изясняването на съдбата на близо 1200 хървати, изчезнали по време на конфликта от 1991-1995 г.
Kurtuluş Ordusunun iki eski üyesini, aralarında Kosovadaki 1998-1999 ihtilafı sırasında dost etnik Arnavutların öldürülmesinin de yer aldığı ciddi suçlarda rol oynadıkları iddiaları nedeniyle tutukladı.
участие в сериозни престъпления, вкл. убийството на други етнически албанци по време на конфликта в провинцията през периода 1998-1999.
milletvekili Branimir Glavası 1991 ihtilafı sırasında Osijek kentinde etnik Sırplara karşı savaş suçları işlemekten on yıl hapis cezasına çarptırdı.
депутат Бранимир Главаш на десет години затвор за военни престъпления срещу етнически сърби в град Осиек, извършени по време на конфликта от 1991 г.
Makedon İçişleri Bakanlığı, 2001 ihtilafı sırasında kaybolduğu bildirilen 18 kişiyi aramaya devam ediyor.
ангажирало да продължи издирването на 18 души, които се смятат за изчезнали по време на конфликта през 2001 година.
Yılından kalma en son değiştirilmiş 11 maddelik iddianamede Karaciç, Bosna-Hersekteki( BH) 1992-1995 ihtilafı sırasında Sırp harici nüfusa karşı işlenmiş çok sayıda savaş suçuyla suçlanıyor.
С последните изменения обвинителният акт от 11 точки, издаден през 2000 г., съдържа обвинения срещу Караджич по множество военни престъпления срещу хора от несръбски произход по време на конфликта в Босна и Херцеговина(БиХ) от 1992-1995 г.
Şirket ile aranızdaki herhangi bir anlaşmazlık yasalar ihtilafı ilkelerine bakılmaksızın Texas eyaletinin yasalarına tabi olacaktır ancak bu tahkim sözleşmesi Federal Tahkim Yasasına tabi olacaktır.
се урежда от законите на щата Тексас, без оглед на принципите на конфликти на закон, при условие че това арбитражно споразумение се урежда от Федералния закон за арбитраж.
St Cyril ve Methodius Üniversitesi Öğretim Üyesi ve siyasi analist Biljana Vankovska SETimesa verdiği demeçte,'' 2001 ihtilafı tekrarlanamaz, zira Arnavut azınlık artık Makedon toplumuna entegre olmuştur.'' dedi.
Не може да има повторение на конфликта от 2001 г., защото албанското малцинство сега е интегрирано в македонското общество", каза за SETimes преподавателката в Университета"Св. Св.
Резултати: 113, Време: 0.0388

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български