JOJO - превод на Български

жожо
jojo
йойо
jojo
джо-джо
jo-jo
jojo
joe joe
joo-joo
jojo

Примери за използване на Jojo на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kayıp ablana merhaba desene. Jojo!
Кажи здравей на сестра си, Джо Джо.
JoJo White çizgiye bastığı için kaybettiler, biz kazandık.
Джожо Уайт излезе извън границата. Те загубиха, ние спечелихме.
Jojo, geri geri sana doğru geliyor.
Жеже, връщат се на заден към теб.
John Johnson, namı diğer Jojo.
Джон Джонстън, познат още като Джоджо.
Senden istediğim tek bir şey var, JoJo.
Искам само едно нещо от теб, Джо.
Britanya Batı Hint Adalarında, JoJo adında bir iri burun yunus bir adamla hiç alışılmadık bir arkadaşlık bağı kurdu.
В Британските Западни Индии див делфин афала, кръстен Джоджо, и един човек са се свързали в изключително необичайно приятелство.
Jojo Mayer, bu parça için müziği yaptı
Жожо Мейър, който направи музиката за това чудесно парче,
JoJo ile geçirdiğim bunca yıldan sonra
След всичките години, прекарани с Джоджо, взе още съществува бариера,
Powerpuff en kötü düşmanı Mojo Jojo ve ona saldırmak için,
В най-лошия враг на Реактивните момичета е Mojo Jojo и те трябва да го атакуват,
Yeniden ilkokul gibi, Jojo Riverton ve Amy Gardella bensiz parka gittiklerinde ki gibi.
Все едно съм отново в шести клас, когато Джоджо Ривъртън и Ейми Гардела отидоха в Царството на бурната вода, без мен.
Watterson hanesini tehlikelerden arındırmayı kafaya koyan Büyükanne Jojo, çocukların eşyalarını alıp Elmoreun en tehlikeli bölgelerine sakladı.
Уотерсън, Баба Джоджо е събрала всички детски неща и ги е скрила в най-страховитите кътчета на Елмор.
evde yoktur ve JoJo da yoktur.
няма къща и няма ДжоДжо.
bazı yunusları ağır şekilde yaraladılar, JoJo da bunlardan biri.
нараняват сериозно много делфини, включително и Джоджо.
ama en başından bilmeliydim ki JoJo beni asla terk etmez.
винаги съм знаел, че Джоджо никога не би ме изоставил.
zeplindeki adam Jojo bizi burada bırakır.
защото ако закъснеем, Джоджо, човекът от линията ще ни зареже.
Bizim çocuğumuz yok ama siz Daisy, Jojo ve sen, bizim çocuklarımızsınız.
Не искаме да имаме деца. Дейзи, Джоджо, ти. Вие сте моите деца.
Aman Tanrım. Jojo man, küçük bir zamandır. Onun kaynaklar bile stabil değildir.
Боже… вече си фен на Джоджо, а източниците му не са надеждни.
Bunları biliyorsun. JoJonun yakmaktan hoşlandığı kitaplar.
Знаеш тези проклети книги, които ДжоДжо обичаше да гори.
Jojonun hasta olup olmadığını bilmiyorsun.
Не знаеш дали Джоджо е болен.
Ben ve JoJonun okuldan arkadaşıyım.
приятел на Бен и Жожо от училище.
Резултати: 91, Време: 0.0509

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български