JULIONUN - превод на Български

на хулио
julionun

Примери за използване на Julionun на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Rico, Julionun doğduğu sene ne kadar paranoyak olduğumuzu hatırlıyor musun?
Рико, спомни си колко параноични бяхме през първата година с Хулио?
O yüzden Julionun gribi hiç geçmiyor.
Затова Хулио не може да оздравее.
Evet… Terry malı polise vermediyse toptancısı Julionun peşine düşer.
Да, ако… ако Тери не е дал дрогата на ченгетата, доставчикът би тръгнал след Хулио.
Peşinat için bir çek yazdım, artık Julionun kendi odası olacak!
Написах чек с авансовото плащане, и сега Хулио може да има собствена стая!
Julionun suratını bijon anahtarıyla yaracak olmam insanların güzel vakit geçiremeyecek olması demek değil ki.
Само защото ще разбия лицето на Хулио с гаечен ключ не значи, че хората не могат да си прекарат добре.
İçişlerine karşı mümkün olduğunca açık olmalıyız ki hareketlerimiz Julionun savunmasını tehlikeye atmasın…- Savunmasını mı?
Трябва да сме максимално прозрачни към Вътрешни афери, така че действията ни да не компрометират защитата на Хулио.
Ryder maça Julionun annesiyle gidecek bende Georgela dağlarda romantik bir gün geçireceğim.
Райдър ще отиде на мача с майката на Хулио а аз ще прекарам романтичен ден на пистите с Джордж.
Ne Julio, Tenochun evinde tuvaletteki kokuyu gidermek için… kibrit yaktığını söyledi ne de Tenoch, Julionun evinde klozetin kapağını ayağıyla kapattığını söyledi.
Хулио не разказа как е запалил кибрита за да скрие миризмата в тоалетната на Теноч а Теноч не си спомни, че вдигна капака на тоалетната на Хулио с крак.
Başkomiser, başlamadan önce, Steph ve Julionun demin getirdikleri bu eroin paketinin dış kısmında mısır nişastası kalıntısı olduğunu doğrulayabilirim.
Капитане, преди да започнем, мога да потвърдя следи от царевично нишесте по дозите хероин, които Стеф и Хулио току що ни донесоха.
Nah değil! Julionun Bay Rodriguezi evine kadar takip edip onu döverek öldürdüğünü düşünmüyorum, hayır.
Че Хулио е последвал г-н Родригез до апартамента му и че го е пребил до смърт, не.
Julionun herhangi bir fikri var mı annesinin mücevher kutusu nasıl olmuş da evine dönmüş?
Знае ли Хулио как кутията с бижутата на майка му е била върната?
kurbanımızın Julionun sebep olduğu yaralanmalardan dolayı ölmediğine dair kesin kanıt isteyecekler.
ще искат солидно доказателство, че нашата жертва не е умряла от ударите, нанесени от Хулио.
farzedeceğim ki bu…- Julionun dayağının sonucuydu.
е… от побоя, който Хулио му е нанесъл.
Julioyu okuldan aldın mı?
Взе ли Хулио от училище?
Juliodan kız ile ilgili haber gelince beni ara.
Обади ми се, когато чуеш Хулио за момичето.
Teğmen Provenza Julioyu koruyordu. Biliyordum!
Лейтенант Провенца прикрива Хулио, знаех си!
Komiser, Andy ile Julioyu alabilirsen… Ama çok, çok dikkatli olun.
Лейтенанте, вземи Анди и Хулио, но бъдете много внимателни.
Luisa teyzenin Juliosu, Trapaleli Julio, kuzinin Juliete de var.
Хулио на леля Луиса, Хулио от Трапале, твоят братовчед Хулиет.
Cocoyu, Julioyu ve Migueli öldürdüler!
Убиха Коко, Хулио и Мигел!
Julioyu, Migueli ve kardeşini öldürdüler.
Убиха Мигел, Хулио и брат ти.
Резултати: 47, Време: 0.0378

Julionun на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български