KOKAINI - превод на Български

коката
kokain
kola
coca
uyuşturucu
mal
koko
крек
kokain
crack
keş
uyuşturucu
eroin
krek
taş
дрога
uyuşturucu
mal
kokain
esrar
hap
ilaç
bir uyuşturucu
eroin
keş
meth
кока
kokain
kola
coca
uyuşturucu
mal
koko

Примери за използване на Kokaini на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tanrım, kokaini çok özledim.
Боже, как ми липсва кокаинът.
Scottın kokaini değildi.
Не беше кока на Скот.
Sen kokaini teslim edeceksin, ben de sana parayı vereceğim.
Ти доставяш коката, аз ти давам парите.
Sana söylemiştim Arthur tüccarlar kokaini satar biz sadece payımızı alırız.
Казах ти, Артър диларите продават кокаина, ние взимаме само част.
Kasten şöyle yapıyorlar: Ayrıştırılamasın diye kokaini yağla karıştırıyorlar.
Кокаинът е умишлено смесен с масло, за да не може да бъде изолиран.
Paradjanovun düşmanı olan Türk grup, 10 kilo Kolombiya kokaini satın almak üzereymiş.
Кила колумбийска кока, купувачите са турци, врагове на Параджанов.
Kokaini çalan Miles değildi, değil mi?
Значи Майлс не е откраднал коката.
Kokaini golf çantasına koyar peşin para ile dönerdi.
Поставя кокаина в чанта за голф и се връща с парите.
Döndüğünüzde kokaini hazır edeceğim.
Ще приготвя коката за обратния транспорт.
Kaliforniyadan başlayarak kokaini burdan amerikaya transfer edebilirim.
Мога да превозя кокаина от тук до Щатите, като начало до Калифорния.
Kokaini tatmak ister misiniz?
Искате ли да опитате коката?
En son teknoloji. Kokaini plastikle karıştırırsan, istediğin gibi şekillendirebilirsin.
Последна технология, смесва кокаина с пластмасата и оформя каквото си поискаш.
Bu Rayin kokaini mi?
Това коката на Рей ли е?
Cam, kokaini bulduktan sonra Tobynin burun septumunu tekrar inceledi
След като открих кокаина, Кам преразгледа носната преграда
Sarah beni gafil avladı sonra da kokaini alıp kayboldu.
Сара ме хакна и взе коката.
Altı aylık hamile olmasına rağmen, kokaini bırakmayı reddeden bir kadınla sohbet ettim.
Говорих с жена, която отказа да спре кокаина. Бременна в шестия месец.
Dönüşünüz için kokaini hazırlayacağım.
Ще приготвя коката за връщането ви.
Bay Söze sizden gemiye çıkıp oradaki kokaini yok etmenizi istiyor.
Г-н Созе би искал да се качите на кораба и да унищожите кокаина.
Earl, 1975de kokaini mi bıraktın?
Ърл, спрял си коката през 1975?
o nedenle bana bu şekilde kokaini taşıtıyor.
така ме принуди да транспортирам кокаина.
Резултати: 201, Време: 0.045

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български