LANDON - превод на Български

ландън
london
landon
лендън
landon
LANDON

Примери за използване на Landon на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Landon ve senin güvende olduğunuzu bilmem gerek.
Искам да знам, че с Ландън сте добре.
Teşekkürler Landon.
Благодаря, Линдън.
Bu çok iyi, çünkü burada Club Landon ve Club Eric gerçekten hareketleniyor.
Но всичко е наред, защото ще слушаме клубните парчета на Ландън и Ерик.
Doktor Landon, bundan sonra duyguları ve istekleri olmayacağından kesinlikle eminsiniz değil mi?
Д-р Ландън, сигурен ли си, че… няма спомени или собствена воля?
Ya Landon Walei o da öldürmedi ve gerçek katili bulmak için yardımımı istiyor ya
Защото или не е убил Лендън Уел и иска да открия истинския убиец.
Ajan Landon da Catherineye zarar verebilir.
Агент Ландън наистина може да прецака Катрин,
Şu anda tek istediğim Ajan Landon neler olduğunu öğrenmeden önce şu lânet olasıca mücevher kimdeyse onu bulup durdurmak.
Знаеш, сега, всичко, което искам е да открия кой е взел този камък и да го спра преди Агент Ландън да открие какво се случва.
Yargıç Ludwig arabasını çarptıktan 20 dakika sonra,… Landon Boyce aynı yolda uyuşturucu madde etkisinde araç kullanmaktan kenara çekilmiş.
Минути след като Джъстис Лудвиг блъска колата си, Лендън Бойс е бил избутан от същия път от DUI.
Sharon Landon lobotomiden ölmüş,
че Шарън Ландън е починала от лоботомия
Landon, Dünya Kupasından sonra birkaç ay kendini dinlendirdin ama artık yatağından kalktın ve söylemem gerek, bir numarasın Landon!
Лендън, ти проспа няколко месеца след световното, но сега се събуди и трябва да кажа:"Давай, Лендън!
Sizin ve kendi iyiliği için, umarım bir an önce emirlerinize itaat etmeyi öğrenir doktor Landon.
Да се надяваме, че това ще е всичко от което се нуждае, за негово добро… и за ваше, също, Д-р Ландън.
Ryan, Landon, ikiz kızları Lexie,
петте им деца- Ландън, Майлс, Райън,
Ajan Landon bana nasıl yardımcı olabileceğini söylemedi ama sanırım insanların izini bulma konusunda ve yakın dövüşte iyiymişsin.
Агент Ландон не каза защо тя си помисли, че ти може да бъдеш в състояние да ми помогнеш, освен това, че си добър в проследяване на хора, и близък бой.
Özellikle de Galaxynin kaptanı ve gol makinesi Landon Donovana.
неспасяеми атаки на"Галакси" и по-конкретно, на Лендън Донован, капитанът на"Галакси" и тяхна надеждна и подла машина за голове.
BİNBAŞI TRUMAN H. LANDON A.B.D. Kara Kuvvetleri Havacı Sınıfı.
Майор Труман Ландън, американски ВВС.
Ringo ve Landonun kardeşi Ayakkabı mağazasında dövüştü.
Ринго и братът на Лендън се биха един срещу друг.
Bunlar Ajan Landonun bana verdiği dosyalar.
Това са файловете, които агент Ландън ми даде.
Landona zarar vermediğinden eminim.
Сигурна съм, не бил наранил Лендън.
Ajan Landondan bir iz var mı?
Някакви следи от Агент Ландън?
Baksana Gabe, Ajan Landonun dosyalarına göz atabildin mi?
Гейб, прегледал ли си някой от файловете на агент Ландън?
Резултати: 96, Време: 0.0551

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български