MARTINEZIN - превод на Български

Примери за използване на Martinezin на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dün geceki Kabine toplantısında Martinezin kahvesinin gömleğimin manşetine döküldüğünü fark ettim.
След срещата в кабинета миналата вечер Забелязах малко от кафето на Мартинез върху ръкава на моята риза.
Martinezin sekreterine göre bir süredir odasına çok az uğruyormuş.
Според секретарката на Мартинес, скоро не се е задържал много в офиса.
Astsubay Martinezin depodaki kısmi parmak izlerini eşleştirdin mi?
Отпечатъците на Мартинес съвпаднаха ли с частичните от контейнера?
Penders, Martinezin ailesini ve Omar Whiteı da davaya- katmaya çalışıyor.
Пендърс вербува семейството на Мартинес и Омар Уайт да се включат в процеса.
Martinezin karaciğeri tahrip olmuş.
Черният дроб на Мартинес е увреден.
Martinezin ölümüne dair bütün sorumluluğu üstleniyorum.
Поемам пълна отговорност за смъртта на Мартинес.
Keane Martinezin boynunu kırdı.
Кийн е счупил врата на Мартинес.
Anlaşmazlığımızı kızıştıran Martinezin harekatıydı.
Действията на Мартинез доведоха нещата до конфликт.
Hayır, hayır, ama Dave, o gece Martinezin konuştuğu konusunda yalan söyledi.
Не, не. Но излъга за разговора с Мартинес.
Efendim, Bay Martinezin raporlarını inceliyordum da, yapılacak… TIPS işleminin gereksiz olduğunu fark ettim.
Сър, преглеждах картона на г-н Мартинез и смятам назначеното му лечение за напълно излишно.
Octavio Guillen ve Adriana Martinezin evllik öncesindeki nişanlılık süreci tam 67 yıl sürdü.
Най-дълго продължил годежът на Октавио Гилен и Адриана Мартинес, които се подготвяли за венчавка цели 67 години.
Beyler ve bayanlar Başkan Martinezin katılımı olmadan başka seçeneğim yok ama görevine iade talebini usulen geri çekmek zorundayım.
Дами и Господа, без присъствието на Президент Мартинез, нямам друг избор, освен да оттегля петицията за преназначаването му.
Martinezin öldüğü akşamki öfkem ve seni kovduğum için senden özür dilerim.
Исках да се извиня, че така се разстроих, когато Мартинес умря и за това, че те уволних.
Başkan Martinezin ülkesi için doğru şeyi yapmak istediğini biliyorum
Знам, че Президент Мартинез иска да вземе правилните решения за тази страна,
Mübaşir, Pedro Martinezin Yankilere karşı… yedi atışta harika olduğunu şimdi söyledi.
Пристава ми каза, че Педро Мартинес играе идеално срещу"Янки"-те седем ининга,
Beyaz Saray, doktorlarının ciddi bir kriz sonucu diye tanımladığı Martinezin komaya girdiği haberini doğruladı.
Белия дом потвърди че Мартинез е изпаднал в кома докторите го описват като тежък инсулт.
Bayan Brown, kocanızın öldüğü gece Washington Heightstaki Dedektif Martinezin evine geldiği kanısındayız.
Г-жо Браун, мислим, че съпругът ви е посетил къщата на детектив Мартинез в"Уошингтън Хайтс" в нощта, в която е умрял.
Eğer birisi o koridordan geçecekse Martinezin partisiyle aramızda köprü olacaksa bu sen olmalısın Raymond.
Ако има някой който може да прекоси разстоянието, между партията на Мартинез и нашата, това сте вие, Реймънд.
Bu yüzden buraya bizim için yolladıkları her şey ateş yavaşlatıcı özellikte. Ancak Martinezin şahsî eşyaları önemli bir istisna.
Така че всичко, с което ни изпратиха тук, е огнеупорно, с изключение на личните вещи на Мартинес.
Martinezden birkaç dakika önce çıkmış.
Тя тръгва, няколко минути преди Мартинес.
Резултати: 49, Време: 0.0544

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български