MAUD - превод на Български

мод
maud
maude
mod
mode
мауд
maud
maude

Примери за използване на Maud на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bugün Stockshire Kadınlar Çemberinden Maud Leece aramızda.''
Че г-жа Мод Лийз от Дамския Кръг в Стокшайър е с нас,
Kingsbridge Katedraline başladığımızda Kral Stephen yeni taç giymiş ve Prenses Maud yeni doğan oğlu Henryle birlikte Fransaya kaçmıştı.
Когато започнахме работа по новата катедрала Кингсбридж, крал Стивън бе току-що коронован, а принцеса Мод бе избягала във Франция с новородения си син, Хенри.
Bayan Maud, Japonya hakkındaki görüşlerinizi yazın ve e-mail adresime gönderin, lütfen.
Г-це Барон, моля ви, напишете ми подробен доклад за Япония колкото може по-скоро и го изпратете на личния ми имейл.
O zaman neden Maudu ve piç kardeşini ortadan kaldırmıyor?
Защо тогава не сломи Мод и онова копеле, брат й?
Kral Stephen, Maudu Lincoln Kalesinde kuşatma altına almıştır.
Крал Стивън държи под обсада принцеса Мод в замъка Линкълн.
Agnes, annem Maudla tanışmanı istiyorum.
Агнес, искам да се запознаеш с майка ми, Мауд.
Kralın ordusu Maudu Lincolnde kıstırmış durumda.
Кралската армия държи под обсада Мод в Линкълн.
Tanrı Kraliçe Maudu korusun!
Бог да пази кралица Мод!
Kral için önce Mauda karşı şimdi de kutsal topraklarda sadıkça savaştım.
Служил съм вярно на краля първо срещу Мод, сега в Светите земи.
Bu gece Angie ile Maudu June Bibbyye götür istersen?
Тази вечер що не оставиш Анджи и Мод при Джун Биби?
Maud. Maudun bir ziyaretçisi var.
Мод, Мод, имаш посетител.
Maudu ortadan kaybolmadan önce görmedim.
Не видях Мод преди тя, да изчезне.
Amacım bana Maudun nereye gittiğini gösterecek bir işaret bulmaktı.
За да видя дали мога да намеря, нещо за това къде е отишла Мод.
Bartholomewa senin yüzünden ihanet ettim. Mauda asıl ihanet eden sensin.
Аз предадох Бартоломю… на теб, а ти бе тоя, който предаде Мод.
Festival için izni veren Mauddu!
Мод ни даде разрешение за панаира!
Siz Maudsunuz.
Вие сте Мод.
Tavan arasında gördüğüm Mauddu.
Значи Мод съм видял на тавана.
Lucas Henry ve Maudun evindeyim.
Лукас… Аз съм в на Хенри и Мод къщата.
Bunun karşılığında Bayan Sucksby kızı Maudu benim vesayetim altına verdi.
В замяна на което, Г-жа Съксби предава на моя грижа, своята скъпа дъщеря Мод.
Içeri gir ve Maudun yanında kal.
Влез вътре и стой при Мод.
Резултати: 119, Време: 0.0399

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български