MEVSIMIN - превод на Български

сезон
sezon
mevsim
на времето
zaman
hava
süre
vakit
eskiden
zamanında
zamanla
dönemin
saat
günler
сезона
sezon
mevsim

Примери за използване на Mevsimin на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bonapart martıları mevsimin en lezzetli yiyeceklerini topluyor, somon yumurtaları.
Тези бонапартови чайки събират един от деликатесите на сезона… яйца от сьомга.
Mevsimin ilk fırtınası yaklaşırken, bu muazzam güç varlığını hissettirmeye başlar.
С наближаване на първата буря за сезона, започва да се струпва плътна облачна покривка.
Nantucketda mevsimin son günüydü.
Беше последния ден от сезона в Нанткет.
Her mevsimin kendine göre zorlukları vardır.
Всеки период си има своите трудности.
Bu mevsimin en büyük olayıdır.
Това беше събитието на сезона.
Her mevsimin kendine özgü çekiciliği vardır,
Всеки сезон си има своето очарование,
Sonunda, o mevsimin sonuna doğru ağır saldırı davasındaki hakim çoğu suçlamayı geri geçti
Най-накрая, в края на сезона, съдията по случая отхвърли повечето обвинения и Чък се върна в къщи,
Sıcak mevsimin bereketi olmazsa acı soğuğun olduğu uzun aylarda hayat devam edemez.
Животът в Аляска не би могъл да оцелее дългите месеци смразяващ студ, ако не е този топъл период.
Mevsimin bu zamanı, tüm dallar meyve dolu olmalıydı.
По това време на сезона, тези клони трябва да са натежали от плодове,
Resmî polislik görevinde olun ya da olmayın, mevsimin en hareketli zamanı ve otel dolu.
Дали е официална или не, сега е пика на сезона и хотелът е пълен.
Bir mevsim toplam döngünün büyük bir parçasıdır;
Всеки сезон има свое време, той е важен,
Yaz mevsiminde nüfus artmaktadır.
В летния сезон населението се увеличава.
İnancın Pekiştiği Mevsim.'' Nedir bu?
Сезон, който затвърди вярата." Какво е това?
At kurak mevsime kadar koşmaya devam edebilirdi.
Този кон щеше да бяга до сухия сезон.
Dünyada hala, her mevsim sevgilisini değiştiren kabileler var.
На света има хора, които сменят любовниците си всеки сезон.
Hangi mevsimde ortaya çıkıyor?
Какъв сезон се очертава?
Sinüzit hangi mevsimde daha sık görülüyor?
През кой сезон се среща по-често варицелата?
Yağmur mevsimi gelmiş ve gitmiş
Дъждовния сезон е дошъл
Gelecek mevsim daha çok çekirgeyle geleceğim… ama sen!
Аз ще събера повече скакалци и ще се върна следващия сезон,… но ти няма!
Lenny, hangi mevsimde olduğumuzu söyleyebilir misin?
Лени, можеш ли да ми кажеш какъв сезон е сега?
Резултати: 42, Време: 0.0802

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български