NIKITAYI - превод на Български

Примери за използване на Nikitayı на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nikitanın yaptığı şeyben beri, ben-- RPGden korunmanın en iyi yolu nedir?
Докато Никита преминава през това, аз най-довре да избягвам отдела?
Nikitanın bize kanıt göndermesi için beş dakikası var.
Никита е пет минути за да ни изпратите доказателство. Ще бъде готов.
Bir saat kadar önce Nikita ve Michael Marylanddeki CIA deposuna girdiler.
Преди час Никита и Майкъл проникнаха в склад на ЦРУ в Мериленд.
Nikitaya açıkladığım gibi, herkes ödeyebildiği kadar öder.
Както обясних на Никита, всеки плаща с това, което може.
Solgun Ateş, Nikitanın ilk defa emirlere karşı geldiği görevdi.
Блед огън е била първата операция, когато Никита е нарушила заповед.
Nikitanın Ryana önerdiği tek şey her zaman gerçek oldu.
Единственото нещо, което Никита някога е предлагала на Раян беше истината.
Gaines, Nikitaya adını söyledi yani sıradaki kişi sensin.
Гейнс каза на Никита името ти, което значи, че си следващата в списъка.
Ayrıca Nikitanın bir Amerikan Senatörüne doğrudan saldıracağını düşünmüyorum.
И не мисля, че Никита би рискувала директна атака срещу сенатора на САЩ.
Bir tanesinin Nikitada olduğunu duyduk.
Разбрахме, че Никита притежава една.
Nikitanın kara kutuya gittiğini bilmen gerek, tek başına gibi duruyor.
Трябва да знаеш, че Никита е близо до Черната кутия. Действа сама.
Priya ve Nikitanın o evde öldürülen kadınla bağlantısı ne?
Какво е общото между Прия, Никита и жената, която са убили в къщата?
Nikitanın bütün bu şeylerin içine girdiğine inanamıyorum. Bütün bu kaosu yarattığına.
Не мога да повярвам, че Никита е замесена в целия този хаос.
Prens Nikita Starloff: Fred ve Lucy Marloweun öldürülmesinden suçlusun.
Княз Никита Старлоф, вие сте виновен за убийството… на Фред и Люси Марлоу.
Sonunda Nikitadan bir adım öndeyim.
И накрая ще изпреварим Никита.
Alex, Nikitaya maddi destek verdiğini inkar edecek değil.
Не е така, сякаш Алекс може да отрече, че финансира Никита.
Nikita, Vossa güvendiğine emin misin?
Никита, сигурна ли си, че вярваш на Вос?
Nikitanın senin öldüğüne inanması seni rahatsız etmiyor mu?
Не те ли притеснява, че Никита вярва, е си мъртва?
Nikitanın o sert görünüşünün altında çok yumuşak kalpli birisi yatıyor.
Никита е твърда, на повърхността, но в сърцето си е изключително мека.
Nikita, söylemek istediğin bir şey mi var?
Никита, има ли нещо, което искаш да кажеш?
Hepsi Nikitaya komplo kurmak için bir tuzakmış.
Било капан, за да натопи Никита.
Резултати: 55, Време: 0.0344

Nikitayı на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български