PANDORA - превод на Български

Примери за използване на Pandora на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sizin kişisel Pandora kutunuz.
Личната ви кутия на Пандора.
Pandora kutusuyla büyü yaptığında ben de aynı anda amblemin gücünü çekersem, bariyer yok edilebilir.
Ако аз източа енергията от Емблемата докато Пандора работи върху заклинание с нейната Кутия това може да отслаби бариерата.
Evet ama Pandora olabilir'' Pandoranın Kutusu'' gibi.
Да, но това може да е Пандора, като"кутията на Пандора" която при отваряне,
Tanrılara Prometheus verdiği bir hediye, kadar Pandora masum insanlar üzerine Unleashed içerdiği dünyanın kötülükleri, tüm bu bir.
Подарък, който боговете дали на Прометей, подарък, който държал затворени всички злини на света, докато Пандора не ги разпространила сред нищо неподозиращите хора.
söylediği gibi, Tanrı erkeği, ona Pandora nın zevkini yaşatarak, cezalandırdı.
Господ е наказал мъжете като им е дал да опитат вкуса на Пандора.
Eğer gizli danışmanlık hesapları bunlarsa içlerinden biri Pandora operasyonu ile ilgili olabilir.
Ако това са били секретните му, консултантски сметки, е възможно едно от тези плащания, да е за Пандора.
Sümer eserleri bir şekilde Pandora ve Saklı Kalanın planlarıyla bağlantılı.
Всичко шумерско, което се появи определено ще е свързано с кутията на Пандора със Скрития и техните планове.
Hükümetin, bu Pandora Kutusunu açarak bölgeye barış getirmek adına yeterli kapasiteye sahip olduğunu sanmıyorum.
Правителството е отговорно за отварянето на"Кутията на Пандора" и смятам, че в момента те нямат възможност да я затворят за да донесат мир в този регион.
Dr. Jackson, mitoloji bilimi uzmanı olarak Pandora hikâyesine aşinasınızdır herhalde.
Д-р Джаксън, сигурен съм, че като специалист по древни митологии, сте запознат с легендата за Пандора.
Eğer gelmezlerse ki bence bu çok daha büyük bir olasılık hiç değilse Pandora kutusu temelli kapanmış olacak.
А ако не дойдат, което мисля, че е по-правдоподобно, то тогава Кутията на Пандора ще е най-после затворена завинаги.
Pandoraya vermek için kutuyu bulacağım.
Аз ще занеса Кутията обратно на Пандора.
Bu kutunun bir zamanlar Pandoraya, yeryüzündeki ilk kadına ait olduğu söylenir.
Казва се, че някога е принадлежала на Пандора, първата жена на Земята.
Pandoraya inanırsan tabii.
Ако вярваш на Пандора.
Ölüm perisini Pandoraya mı vereceğiz?
Да дадем на Пандора баншито?
Gabrielle… Bebeği Pandoraya ver ve gel de bana yardım et.
Габриел, дай бебето на Пандора и ела да ми помогнеш.
Pandoranın Kutusunu aldığımda beni ele verebilirdi ama vermedi.
Можеше да ме предаде, когато взех кутията на Пандора, но не го направи.
Pandoraya sevgilerimi ilet.
Предай поздрави на Пандора.
Pandorada da 10 üssü 12 kadar ağaç bulunuyor.
На Пандора има милиарди дървета.
Ve Pandoranın kutusunun dibinde…''… tek geriye kalan umuttu.''.
А на дъното на кутията на Пандора останала само надеждата.".
Bu kutunun dünyadaki ilk kadın Pandoranın mı olduğunu söylüyorsun?
Каза, че кутията е била на Пандора- първата жена на Земята?
Резултати: 102, Време: 0.0403

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български