PROFIL - превод на Български

профил
profil
hesabı
profiller
профилиране
profilleme
profil
ботас
profil
perez
профила
profil
hesabı
profiller
профили
profil
hesabı
profiller
профилът
profil
hesabı
profiller

Примери за използване на Profil на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Profil bu, değil mi?
Това е профилът ми, нали?
Ve bu profil de topraktan çıkardıklarınızın ilki.
А това е профила на зародиша, който първи изкопахте днес.
Netflixin son zamanlarda eklediği güzel özelliklerden biri de çoklu profil kullanımı.
Една от най-добрите функции, които Netflix добави през последните години, е множество профили.
Profil narsist olduğunu söylüyor.
Профилът, казва, че е той е нарцисист.
Araba David Marcusa ait, profil de tanıma uyuyor.
Дейвид Маркъс има такава кола, а и профила се вписва.
Profil değiştirildiName.
Профилът беше промененName.
beş farklı psikolojik profil var.
има пет различни психологични профила.
Profil, şüphelileri daraltmamız için sadece bir başlangıçtır.
Профилът е началната крачка, за да стесним кръга на заподозрените.
Bu sayede kullanıcı sizin ile iletişim kuramaza aynı zamanda profil bilgilerinizi kullanamaz.
Така дори и някой да знае паролата, той не може да достъпи профила ви.
Profil bize saldırganın adalet sistemine yakın çalıştığını düşündürüyor.
Профилът ни кара да мислим, че е някой, който работи в правосъдната система.
En çok baktığın profil Jenifer Leepsinki.
Най-много, гледаше профила на Дженифър Лийпс.
İzin verirseniz, gidip birkaç profil getireyim.
Ако ме извините, ще отида да донеса още няколко профила.
Biliyorum burada tahmin yürütmeye çalışıyoruz,… ama bu profil Nathan Harrise uyuyor.
Знам, че сега гадаем, но профилът сочи към Нейтън Харис.
Bu gece haberleri patlatacağız, haftaya profil üzerinde çalışacağız.
Ще изкараме новината довечера и ще работим по профила следващата седмица.
Başka birisine ait profil çıkıyor.
Профилът от някой друг.
her saniye 6 yeni profil.
000 нови потребители всеки ден, или 6 нови профила всяка секунда.
Adalet Bakanlığı dinlemediği için üzgünüm ama profil doğruydu.
Съжалявам, че съдията не ни послуша, но профилът беше точен.
Danieli derginin okuyucularına tanıtan profil mi?
Профилът, представящ Даниел на читателите на"Вуле"?
Her saniye 5 yeni profil oluşturuluyor.
Всяка секунда се създават 5 нови профила.
Kimseyi eleştirmek istemiyoruz. Sadece profil dosyasına bakmak istiyoruz.
Не търсим в кого да се съмняваме, просто искаме да погледнем профила ви.
Резултати: 425, Време: 0.0613

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български