RAHATÇA - превод на Български

удобно
rahat
uygun
bir zaman
konforlu
müsait
kullanışlı
iyi
kolay
güzel
rahatlıkla
спокойно
sakin ol
sakin
merak etme
endişelenme
rahatla
rahat
huzurlu
sorun yok
tamam
sessiz
свободно
özgür
boş
serbest
rahat
ücretsiz
açık
hür
akıcı
özgürlüğü
bedava
на спокойствие
huzur içinde
rahat
sakin
bir sükûnet
sessiz
комфортно
rahat
konforlu
rahat hissetmezsen
необезпокояван
rahatça

Примери за използване на Rahatça на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mutlaka en az bir yabancı dili rahatça konuşabilen.
Да говорите свободно минимум на един чужд език.
Şimdi yıkıl gözümün önünden de puromu rahatça bitireyim.
Сега се разкарай. Остави ме да си допуша пурата на спокойствие.
İçeri girdiğinde ayağa kalk; Rahatça oturduğundan emin ol.
Станете, когато влезе; уверете се, че тя е удобно седнала.
Rahatça söyleyebilirim ki benim sırrımı seninkinden daha fazla biliyor.
Спокойно ще кажа, че знае повече мои тайни отколкото твои.
Sanki bir futbol maçıymış gibi rahatça savaş hakkında tartıştık.
Обсъдихме свободно боя, сякаш бе футболен мач.
Bir tuvalette kamera yoktu, rahatça işedim.
Само в тоалетната нямаше камери, изпиках се спокойно.
Kurbanla cinsel ilişkisi olduğunu rahatça kabul etti.
Той свободно призна, че е имал сексуална връзка с жертвата.
Babası evde olduğu için rahatça uyuyacak.
Ще спи спокойно, защото баща му се върна у дома.
Bu yüzden rahatça konuşabilirsin.
Така, че говорете свободно.
Her şeyden önce, bazı giysileri rahatça giymemize engel olur.
Това може да ни попречи да облечем спокойно някои свои дрехи.
Bu serbest bölge denilen yerlerde uyuşturucu tacirleri rahatça.
В така наречените свободни зони дилърите свободно продават.
Çocuklar, sokaklarda rahatça oynayacak.
Децата играят спокойно по улиците.
Ve benimle gerçekten rahatça konuşabilmeni istiyorum.
И наистина, наистина искам спокойно да говориш с мен.
Bir yer bulana kadar burada rahatça kalabilirsiniz.
Така че, докато си намерите друго място, спокойно можете да останете тук.
Artık geri döndüğüne göre… rahatça ölebilirim.
Сега, когато се върна, мога спокойно да умра.
Arzu ettiğiniz miktarda parayı alabilecek ve oyundan rahatça çekilebileceksiniz.
Всяка сума, която назовеш, ще бъде твоя. Ще можеш спокойно да се оттеглиш от играта.
Söylediğin şeyi duymasının ardından gitmesine izin verirsem rahatça uyuyabileceğini mi sanıyorsun?
Ще можеш ли да спиш спокойно, ако го пусна след всичко, което стана?
Yine rahatça işini görmek için dikkati başka yöne çekmeye çalışıyor.
Иска отново да отвлече вниманието, за да действа необезпокоявано.
Çok rahatça.
Много удобно.
Artık rahatça konuşabiliriz.
Вече може да говорим спокойно.
Резултати: 138, Време: 0.1154

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български