RAVEN - превод на Български

рейвън
raven
kuzgun
raven
гарван
kuzgun
karga
crow
raven

Примери за използване на Raven на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Trende Raven ile beraberdin, sizi gördüm!
Бяхте с Рейвън във влака. Видях ви!
Raven nasıl?
Как е Рейвън?
Bayan Raven döndü.
Г-жа Рейвън е отзад.
Ben Raven Reyes.
Това е Raven Рейес.
Raven yumuşak bi̇ra.
БИР А" РЕЙВЪН".
Raven, Weather Dağını dinleyebileceğimiz bir yol buldu.
Равен намери начин да подслушваме Планината Уедър.
Anne, Raven haklı.
Мамо, тя е права.
Sen yeni Raven bakıcısısın.
Ти си новата бавачка на Рейвън.
Raven Amerikan Hükümetinin yanlış ellere geçmesini asla istemeyeceği türden bir silah prototipinin planlarını çaldı.
Рейвън е откраднал някакви оръжейни прототипи. Нещо, което правителството не желае да попадне в погрешните ръце.
ABD siyasi sistemi tahrip ve askeri kurumlar'' The Raven'' süper güç bastırmak için bir dakikanızı ayırın karar verdi.
Американската политическа система е разрушена, а военните корпорация"The Raven" е решила да отнеме малко време, за да покори суперсила.
Raven adında bir casus.
Шпионинът Рейвън, заловен в действие,
Nelson ve Raven kartı incelediklerinde DNA
Стискам палци, че когато Нелсън и Рейвън обработят тази платка,
Raven, Geleceğe dair yaptığın şey geçmişinden farklı olacak mı?
Raven, това, което те кара да мислиш, че бъдещето ще бъде по-различно, отколкото в миналото?
Raven, bu sabah 5:25te Cade Matthewsin telefonundan yapilmiş bir 911… aramasinin kaydinı bulmanı rica edecegim.
Рейвън, искам да откриеш записа на обаждане на 911 от мобилния на Кейд Матюс в 05:25 тази сутрин.
Resmi kayıtlara göre… Raven Tail yedi yıla aşkın faaliyet gösteren bir lonca ama son zamanlarda onlar yasal bir lonca olarak kabul görmüş.
Според правилата, Рейвън Тейл са били наоколо за повече от 7 години, но наскоро са признати за легална гилдия.
Edge of Tomorrowda Honor St. Raven çifte cinayetten içeri girdi
В Edge of Tomorrow, когато сестра Св. Рейвън влезе за двойно убийство,
Sanırım böyle varsayabiliriz. Raven River bir çeşit araştırma-geliştirmeydi
Можем да приемем, че в Рейвън Ривър са провеждани тестовете,
Menajerim, 27 yıldır Honor St. Raven rolünü canlandırdığımı söylese de ben daha çok, zevkli ve ince rollerin kadınıyım.
Въпреки че агентът ми каза, че с ролята си на Онър Сейнт Рейвън през последните 27г. Аз съм позната като жена с вкус и склонност към самоусъвършенстване.
Honor St. Raven asla böyle bir şey yapmaz, çünkü Honor St. Raven yani ben, bu insanların önünde ağlayarak onlara bu tatmin duygusunu yaşatmam.
Онор Сейнт Рейвън няма да направи подобно нещо! Защото Онор Сейнт Рейвън, аз не би доставила това удоволствие, на тези хора и да се разплаче пред тях.
Ben de bir kez daha söylüyorum, Honor St. Raven ağlamayacak. Biliyorum, çünkü Honor St. Raven benim!
И отново, Онор Сейнт Рейвън, няма да заплаче, което знам, защото аз съм Онър Сейнт Рейвън!
Резултати: 239, Време: 0.0439

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български