ROMEO - превод на Български

ромео
romeo
mecnun
ромeо

Примери за използване на Romeo на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Bu eldiveni Romeo ve Jülyette giymişti… Covent Gardendaki özel bir gecede.
Тя носеше тази ръкавица в Ромео и Жулиета… и при внушителното изпълнение в Ковънт Гардън.
Romeo ve Juliet olalım isterdim.
Искам да сме като Ромео и Жулиета.
Baksana Doc, Abbott ile Costellonun Romeo ve Julietle ne alakası var?
Д-ре… защо се сети за Абът и Костело от Ромео и Жулиета?
Sevgilim tıpkı Romeo ve Juliet gibiyiz.
Досущ като Ромео и Жулиета сме.
Sanırım Romeo, Julietin sarışın ya da esmer olmasını pek önemsemiyor.
На Ромео не му пука дали Жулиета е блондинка или брюнетка.
Romeo ve julietin şehri.
Градът на Ромео и Жулиета.
İlk işimiz ise, Romeo ve Julietten balkon sahnesiydi.
Първат ани задача беше сценат ана балкона на Ромео и Жулиета.
Romeo ve Juliet Tragedyası.
Трагедията на Ромео и Жулиета.
Tamam, Romeo. İşte seksi mum.
Добре, Бромео, ето моята секси свещ.
Romeo Juliet gibi oldunuz be.
Историята ви е като на Ромео и Жулиета.
Romeo ve Julietin buluşması.
Срещата на Ромео и Жулиета.
Romeo, bırak bu adı.
Мн ромчета носят това име.
Sizi Romeo and Julietten bir sahne okurken gördüm.
Видях ви да играете сцена от Ромео и Жулиета.
Bence biz Romeo ve Juliet gibiyiz.
Като Ромео и Жулиета.
Sen Romeo Rajkumar mısın?
Ти ли си Ромео Раджкумар?
Beni buraya Romeo getirdi, geri dönüşü nasıl yapacağım?
Дойдох тук с Ромео, как ще се върна?
Sam Romeo olamaz mı?
Сам не може да бъде Ромео ли?
Romeo rolünü almak için bir şansım olduğunu sanmıyorum.
Не мисля, че имам шанс да получа ролята на Ромео.
Onun adı Romeo Montague; büyük düşmanın tek oğlu.
Името му е Ромео, и Монтагю, единственият син на големия ви враг.
Utanç Romeo geliyor!
Срам идват да Romeo!
Резултати: 787, Време: 0.0563

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български