STANTON - превод на Български

стантон
stanton
стейтън
staten
stanton
staton
stayton

Примери за използване на Stanton на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Sence John Stanton senin ne yaptığını merak etmiyor mudur?
Мислиш ли че Джон Стентън е наоколо, чудейки се какво правиш?
Şimdiden spora gittim, 2 yumurta yedim ve Harry Dean Stanton ile Blackjack oynadım.
Тренирах, хапнах яйца и играх блек джек с Хари Дийн Стентън.
Ama ben burada yokmuşum gibi konuşmanıza gerek yok Bay Stanton.
Но не говорете за мен, сякаш не съм тук, г-н Стентън.
Operasyon müdürü Greg Thompson ve finansman müdürü Jared Stanton.
Грег Томпсън, оперативният директор, и Джаред Стентън, финансов директор.
Ya Stanton Parishin sırrı Dr. Rosenın sunucu dosyalarındaysa?
И ако загатката на Стентън Периш се окаже във файловете на д-р Роузън?
Stanton araştırma personel dosyaları.
Личните досиета на Стантън.
Başardı. Stanton virajını atlatmayı başardılar.
Успя да вземе завоя в Стантън.
Ayrıca Stanton Parish olayı da var.
Това е Стентън Периш.
Dunhamın Stanton Parish olduğunu düşünüyorum.
Мисля си, че Дънхам е Стентън Периш.
Merhaba, ben Stanton.
Здрасти, името ми е Стантън.
Bugün senin hakkında çok şey öğrendim Stanton.
Научих доста за теб днес, Статън.
Danielle tutuklandıktan sonra casusluk yapması için Stanton Parishin yanına geri gönderilmişti.
След ареста на Даниел, тя се върна при Стентън Париш като таен зарузнавач.
Bu taraftan, bayan Stanton.
Насам, г-жо Стейнтън.
Film Yönetmeni: Andrew Stanton.
(Филми) Режисьор: Andrew Stanton.
Bir dakika. Yani diyorsun ki Stanton denilen şu adam… Marin County de ki tek kırmızı porchye sahip olan adam mı?
Почакай, казваш, че този Стантън е единственият в"Марин Каунти" с червено порше?
Jack Stanton hayattaydı ve evet ve benim ofisimde… kazadan beş saat sonra faks gönderiyordu!
Джак Стантън е бил жив и от офиса ми е изпратил факс, шест часа след инцидента!
Bu şeyin insanların beynine ne yaptığına ya da Stanton Parishin ajandasına nasıl girdiğine dair hiçbir fikrimiz yok.
И нямаме идея какво прави това нещо. на мозъците, на хората. или как се вписва в плана на Стентън Париш.
Bakan Stanton adam yollayıp yarım saat önce,
Секретар Стантън ме праща да кажа, че преди половин час
Bill, Stanton Parish bir şekilde Gıda ve İlaç Dairesi aracılığıyla Senatör Burtonı,
Ами Бил, Стентън Периш някак си принуждава сенатор Бъртън да прокара точно това устройство покрай FDA(агенция за храни
O şekilde kendimizi savunmak zorunda kaldığımız için çok üzgünüz fakat Bill Stanton bize başka seçenek bırakmadı.
Съжаляваме за стореното, но ние се защитавахме. Бил Стейтън не ни остави друг избор.
Резултати: 202, Време: 0.0515

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български