YAPBOZ - превод на Български

пъзел
bulmaca
yapboz
puzzle
yap-boz
bilmecenin
parçaları
пъзели
bulmaca
yapboz
puzzle
yap-boz
bilmecenin
parçaları
пъзела
bulmaca
yapboz
puzzle
yap-boz
bilmecenin
parçaları

Примери за използване на Yapboz на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yapboz ustası bendim.
Аз съм майсторът на пъзелите.
Onunla yapboz oynamak eğlenceli ve rekabetçi oldu.
Реденето на пъзел беше забавно с Пийт. И съревноваващо.
Yapboz ile bir yere varamazsınız.
Не мажете мястото с мазнина.
Yapboz konusunda çok kötüsün.
Ужасен си в реденето на пъзели.
Yapboz Asterix.
Разбудиме Астерикс.
Çeşitli yapboz oyunları.
Разнообразни дидактични игри.
İki yapboz parçası gibiyiz, kenarlarımız tuhaf yuvarlak hatlı.
Като две парчета от пъзел сме. Странно наръбени.
İki yapboz parçası gibi.
Като части на пъзел.
Onlar bana yapboz oyunun parçaları gibi geldiler.
Идват при мен, като парчета от пъзел.
Hapishanede yapboz konusunda bayağı iyiydim.
В затвора станах добър в реденето на пъзели.
Yapboz: karahindiba:
Мозайката: глухарче:
Yapboz parçalarından biri kayıp.
Изгубила съм парче от пъзела.
Bayan Foxla yapboz yapıyorduk da komutanım.
Г-жа лисица и аз се прави пъзел мозайката, сър.
Yıllardır yapboz tahtası, müzede zararsız bir şekilde duruyormuş.
През всичките тези години, Таблата от пъзела е стояла в музея. Напълно сбезопасна.
Yapboz parçalarının dağıtıldığını söyledin.
Каза, че парчетата от пъзела за разпръснати.
En yeni yapboz oyunları burada.
Най-новите задкулисни играчи са те.
Yapboz konusunda epey iyiymişsin.
Доста си добра с пъзелите.
Yapmayın bayanlar, herkese yetecek kadar yapboz var.
Дами, има много още от пъзела.
( Gülüşmeler) Bence yapboz modeli işe yaramıyor.
(Смях) Така че не мисля, че модела с пъзела е удачен.
Çok iyi yapboz yaparim.
Добър съм в пъзелите.
Резултати: 69, Време: 0.0445

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български