BUT HERE'S WHAT - превод на Српском

[bʌt hiəz wɒt]
[bʌt hiəz wɒt]
ali evo šta
but here's what
ali evo šta sam
but here's what

Примери коришћења But here's what на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
But here's what folks are gonna find out about me:
Ali evo šta će ljudi saznati o meni:
Probably, but here's what that looks like.
Mislim, možete vi, ali evo na šta to liči.
I don't know what it is you're doing, but here's what I do believe.
Ne znam šta to radite, ali evo šta ja verujem.
I know, that seems counter-intuitive, but here's what I mean.
Znam, zvuči kontradiktorno… Ali evo na šta mislim.
I don't know what happened in Mexico, but here's what I do know.
Ne znam šta se desilo u Meksiku, ali evo šta znam.
I know, it sounds counter intuitive, but here's what I mean.
Znam, zvuči kontradiktorno… Ali evo na šta mislim.
David's still prepping the last victim, but here's what we have so far.
Dejvid još priprema poslednju žrtvu, ali evo šta sad znamo.
Okay, this seems contradictory, but here's what I mean.
Znam, zvuči kontradiktorno… Ali evo na šta mislim.
Well, I would really love to know what you would do on the first Monday morning, but here's what I did: I panicked.
Pa, zaista bih volela da znam šta biste uradili prvog ponedeljka ujutru, ali evo šta sam ja uradila: paničila sam..
But here's what I'm asking, if you are so close to having to give up:
Ali, evo šta ja predlažem, kad ste već toliko blizu predaji:
I don't know if this is the penalty kick you need, but here's what I got Jesse Gentry.
Ne znam da li je ovo dovoljan podsticaj, ali evo šta imam o Džesiju.
I'm not sure how much we're going to be able to help you, but here's what I do know.
Ne znam koliko ću moći da pomognem, ali evo šta predlažem.
But here's what I can tell you that it boils down to-- and this may be one of the most important things that I've ever learned in the decade of doing this research.
Ali evo na šta se sve svodi- i to može biti jedna od najvažnijih stvari koje sam naučila u deceniji ovog istraživanja.
Dollar stores vary, but here's what you can expect to find-
Трговине у доларима варирају, али ево шта можете очекивати
But here is what is going to help.
Ali evo šta ce pomoci.
But here is what is interesting about this story.
Ali evo šta je interesantno u toj priči.
But here is what i dont understand.
Ali evo šta ne mogu da razumem.
His name has been lost in history, but here is what he did.
Njegovo ime je izgubljeno u istoriji, ali evo šta je uradio.
But here is what he says,“I have sensitive skin that's why there are only 2 things I use daily:
Ali evo šta on kaže na to:" Imam osetljivu kožu i zato imam samo 2 stvari koje svakodnevno koristim:
She wrote in the Instagram below:"I am certainly no self-help guru but here is what I know tonight:
Написала је у Инстаграму испод:“ Ја свакако нисам гуру за самопомоћ, али овде је оно што знам веиерас:
Резултате: 47, Време: 0.0431

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски