IMAGE AND LIKENESS - превод на Српском

['imidʒ ænd 'laiknəs]
['imidʒ ænd 'laiknəs]
слици и прилици
image and likeness
образу и подобију
image and likeness
слици и сличности
image and likeness
liku i obličju
image and likeness
лику и подобију
image and likeness
slici i prilici
image and likeness
образ и подобије
the image and likeness
слика и прилика
image and likeness
лику и обличју
слици и подобију
slici i obličju

Примери коришћења Image and likeness на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Instead, it means gaining the spiritual health to become more fully the unique persons He created us to be in His image and likeness.
Уместо тога, то значи стицање духовног здравља да постанемо потпуније јединствене личности које је Он створио по Свом лику и обличју.
the world of beings, and in his own image and likeness created 4 new races.
насељавају свет бића, и у свом лику и подобију створио 4 нове трке.
he has created him in his own image and likeness.
onda ga je stvorio po svojoj slici i prilici.
This is truly the image and likeness of God, and at the same time a small world in itself.
То је уистину образ и подобије Божје и уједно мали свет.
he has created him in his own image and likeness.
izmislili su ga po svojoj slici i prilici.
But again, using a phrase like‘the image and likeness of God' we are saying something about human beings that science can neither confirm nor deny.
Међутим, и када користимо израз„ слика и прилика Божија” говоримо о стварима које наука не може ни прихватити ни одбацити.
As the Catholic catechism says,‘we were created in the image and likeness of God,' and because of this it changes how we think about people.
Као што католички катекизам каже," ми смо створени на слику и сличност Бога", и због тога мења начин на који размишљамо о људима.
The freedom and growth of the human being with particular reference to the understanding of image and likeness”;
Слобода и раст људског бића са посебним указивањем на поимање образа и подобија';
Ever since He created us in His image and likeness, He has called us to invest ourselves in ways that enable us to flourish as His sons and daughters.
Он нас је за свагда начинио по Његовом лицу и обличју, Он нас позива да улажемо себе на начине који нам омогућавају да израстемо у Његове синове и кћери.
neglect to look after our soul properly, as the image and likeness of God within us, then Christ within us will be hungry,
се постарамо о нашој души на прави начин, као слици и прилици Бога у нама, тада ће Христос у нама бити гладан,
How is it possible to be so ungrateful to the Creator, Who created us after His own image and likeness, incorruptible, and for union with Himself;
Како је могуће бити тако неблагодаран пред Творцем који нас је створио по Свом образу и подобију за непропадљивост и ради сједињења са Собом
insists on man's creation in God's image and likeness and his eternal destiny.
инсистира на човековом стварању по Божијој слици и прилици и његовом предодређењу за вечност.
a creation of a god in our own image and likeness.
стварање Бога по нашем образу и подобију.
through the transforming power of the Spirit, in the image and likeness of the Holy Trinity.
кроз преображујућу моћ Духа, у слици и подобију Свете Тројице.
bearing in himself the image and likeness of the Creator.
које носи у себи образ и подобије Творца.
that man is“the crown of creation”-“the image and likeness” of God-
је човек„ круна стварања“-„ слика и прилика“ божанске Личности-
it is widely recognized that Stoker created the character of Dracula in the image and likeness of Vlad Tepes,
широко је познато да је Стокер створио лик Дракуле на слику и сличност Влада Тепеса,
the animal is not created“in the image and likeness”, its function is only instrumental in relation to man;
животиња није створена по„ лицу и обличју“, њена улога је само улога човековог средства:
It' because we have a heart if we can be said to be the image and likeness of God, in fact,
Она' јер ми имамо срце, ако се може рећи да је слика и прилика Божја, заправо,
We are his image and likeness.
Mi smo njihova razlika i zbir.
Резултате: 284, Време: 0.0565

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски