SERBIA-MONTENEGRO'S - превод на Српском

srbije i crne gore
serbia-montenegro
serbia and montenegro
serbia-montenegrin
serbian and montenegrin

Примери коришћења Serbia-montenegro's на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
But the election of a democratic president is only one step along Serbia-Montenegro's path.
Međutim, izbor demokratskog predsednika tek je jedan korak na putu na kome je Srbija i Crna Gora.
Topping the agenda was the EU's new"two-track" approach for Serbia-Montenegro's EU accession.
Na vrhu dnevnog reda razgovora bio je pristup na« dva koloseka» prijemu Srbije i Crne Gore u Uniju.
The trial is widely seen as a test of Serbia-Montenegro's ability to handle war crimes cases.
Mnogi smatraju da je ovo suđenje test sposobnosti Srbije i Crne Gore za vođenje postupaka za ratne zločine.
He agreed with Bot that Mladic's extradition to The Hague is crucial for Serbia-Montenegro's Euro-Atlantic integration prospects.
On se složio sa Botom da je Mladićevo izručenje u Hag od ključnog značaja za izglede Srbije i Crne Gore na polju evroatlantske integracije.
the EU is expected to release a feasibility study of Serbia-Montenegro's progress.
krajem marta objaviti studiju izvodljivosti vezanu za napredak Srbije i Crne Gore.
EU Enlargement Commissioner Olli Rehn said the positive Feasibility Study represents the beginning of Serbia-Montenegro's road to Europe.
Komesar za proširenje EU Oli Ren rekao je da pozitivna Studija izvodljivosti predstavlja početak puta Srbije i Crne Gore ka Evropi.
It was Serbia-Montenegro's first decent chance, and for the remainder of the period they got few others.
To je bila prva pristojna šansa Srbije i Crne Gore, a do kraja prvog poluvremena bilo ih je još nekoliko.
Yugoslav football legend Bora Milutinovic turned down an offer to become head coach of Serbia-Montenegro's national soccer team.
Jugoslovenska fudbalska legenda Bora Milutinović odbio je ponudu da postane selektor fudbalske reprezentacije Srbije i Crne Gore.
Serbia-Montenegro's performance in volleyball and water polo has been consistently excellent,
Nastupi odbojkaške i vaterpolo reprezentacije Srbije i Crne Gore konstantno su bili odlični
The EU has indicated that failure to apprehend Mladic could undermine Serbia-Montenegro's recently launched Stabilisation and Association talks with Brussels.
EU je nagovestila da bi nehapšenje Mladića moglo potkopati nedavno pokrenute razgovore Srbije i Crne Gore sa Briselom o Sporazumu o stabilizaciji i pridruživanju.
Serbia-Montenegro's appearance in the 2006 World Cup marked a disappointing last gasp for the once-proud tradition of Yugoslav football.
Nastup Srbije i Crne Gore na Svetskom prvenstvu u Nemačkoj je poslednji tužni trzaj nekada ponosne jugoslovenske fudbalske tradicije.
Washington's goal in providing the preferential export status is to help boost the development of Serbia-Montenegro's economy, Polt said.
Cilj Vašingtona kada je u pitanju pružanje preferencijalnog izvoznog statusa jeste da pomogne jačanje razvoja ekonomije Srbije i Crne Gore, rekao je Polt.
Serbia-Montenegro's Ambassador to Skopje Biserka Matic Spasojevic,
Ambasador SCG u Skoplju, Biserka Matić Spasojević,
completed the sixth and final review of Serbia-Montenegro's economic performance under an extended arrangement.
poslednji izveštaj o ekonomskom učinku Srbije i Crne Gore u okviru produženog aranžmana.
The Union has set several conditions that must be met before the feasibility study on Serbia-Montenegro's EU integration can go ahead.
Unija je postavila nekoliko uslova koji moraju da budu ispunjeni pre nego što studija o izvodljivosti integracije Srbije i Crne Gore u EU bude mogla da se nastavi.
The history of Serbia-Montenegro's Constitutional Charter over the past two years has been as complicated as that of the state union itself.
Istorija Ustavne povelje Srbije i Crne Gore u poslednje dve godine bila je barem toliko komplikovana kao i istorija same državne zajednice.
Membership in the PfP would contribute to army reforms aimed at achieving complete civilian control over Serbia-Montenegro's military, the letter said.
Članstvo u PfP doprinelo bi reformi vojske usmerenoj na ostvarivanje potpune civilne kontrole nad Vojskom Srbije i Crne Gore, ističe se u pismu.
He warned that the co-operation issue is throwing into question the likelihood of a feasibility study on Serbia-Montenegro's association with the EU.
On je upozorio da se zbog nesaradnje dovodi u pitanje verovatnoća studije izvodljivosti o pridruživanju Srbije i Crne Gore EU.
Serbia-Montenegro's SAA talks hinge on full co-operation with UN tribunal.
Razgovori Srbije i Crne Gore o SSP zavise od potpune saradnje sa Haškim tribunalom.
Co-operation Decisive for Serbia-Montenegro's EU Integration.
Saradnja presudna za integraciju Srbije i Crne Gore u EU.
Резултате: 218, Време: 0.0334

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски