TO HIS WORK - превод на Српском

[tə hiz w3ːk]
[tə hiz w3ːk]
на свој посао
on your job
on my work
on your business
на његов рад
on his work
on its operation
delima njegovim
to his works
to his deeds
na svoj posao
on your job
on my work
on your business
делима његовим
to his works
to his deeds
у своја дела
na njegov trud

Примери коришћења To his work на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Only by responding to His work on the cross with repentance
Само одговарајући на његов рад на крсту са покајањем
that all of us returned to the wall, everyone to his work.”.
ми се вратисмо сви к зиду, сваки на свој посао.
for thou renderest to every man according to his work.
Ti plaćaš svakome po delima njegovim.
applying small flecks of paint to his work rather than the broad strokes favored by the Pont-Aven artists.
примењујући мале мрље боје на његов рад, уместо широких потеза којима су се бавили Понт-Авен уметници.
will he not repay man according to his work?
neće li doznati i platiti svakome po delima njegovim?
He visited Morocco in 1912 and again in 1913 and while painting in Tangier he made several changes to his work, including his use of black as a colour.
Посетио је Мароко 1912. и 1913, и док је сликао у Тангеру увео је неколико нових техника у своја дела, као што је нпр. кориштење црне као боје.
Renoir was known to strenuously object to sentimental titles applied by others to his work.
Познато је да се Реноир упорно противи сентименталним насловима које су други применили на његов рад.
will He not render to man according to his work?
neće li doznati i platiti svakome po delima njegovim?
correctly anticipated how they might respond to his work;
исправно предвидео како би могли да реагују на његов рад;
again in 1913 and while painting in Tangiers he made several innovative changes to his work, including his use of black as a color.
је сликао у Тангеру увео је неколико нових техника у своја дела, као што је нпр. кориштење црне као боје.
that God had frustrated their plan, then all of us returned to the wall, each one to his work.
je istiniti Bog osujetio njihovu nameru,+ tada smo se svi vratili zidinama, svaki na svoj posao.
for you reward every man according to his work.
Ti plaćaš svakome po delima njegovim.
for You render to every man according to his work.
јер ти дајеш свакоме по делима његовим.
applying small flecks of paint to his work rather than the broad strokes favoured by the Pont-Aven artists.
примењујући мале мрље боје на његов рад, уместо широких потеза којима су се бавили Понт-Авен уметници.
that we returned all of us to the wall, everyone to his work.
mi se vratismo svi k zidu, svaki na svoj posao.
shall he not render to every man according to his work?”?
neće li doznati i platiti svakome po delima njegovim?
My reward is with Me, to give to everyone according to his work(Rev. 22:12);
плата моја са мном, да дам свакоме по делима његовим( Отк 22, 11-12).
to give every one according to his work.
да дам свакоме по делима његовим.
and put them to his work.
i obrtati na svoje poslove.
and put them to his work.
и обртати на своје послове.”.
Резултате: 78, Време: 0.0547

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски