Примери коришћења Čudo što на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Nije stoga nikakvo čudo što je scenarije podjednako mučno kako čitati tako i pisati.
Shodno tome, nije čudo što je Twitter postao teren i za muvanje.
Nikakvo čudo što sam ga voleo.
Stoga nikakvo čudo što se mnoge teške neuroze javljaju u početku životnog popodneva.
Nije čudo što je praćenje i merenje korupcije jedan od glavnih ciljeva održivog razvoja Ujedinjenih nacija.
Sa ovakvim pokazateljom nije ni čudo što je tržište transporta u protekle dve godine bilo daleko od rekordnih vrednosti.
I zbog toga, nije čudo što( skoro) svako od nas želi da ima jednu savršenu vezu.
S obzirom koliko vremena provedemo na radnom mestu nije ni čudo što ono ima velikog uticaja na našu psihu.
Nije čudo što se u učionici često postavljaju temelji bolestima koje traju celog života.
Nije ni čudo što ih mnogi, širom sveta, smatraju za najbolje vozače.
Patrik Linč, predsednik jednog policijskog sindikata rekao je da“ nije nikakvo čudo što neko ko živi od glorifikovanja zločina
Patrik Linč, predsednik jednog policijskog sindikata rekao je da“ nije nikakvo čudo što neko ko živi od glorifikovanja zločina i nasilja mrzi policajce”.
Zbilja je čudo što nisam zaboravila sve svoje ideale
Nije ni čudo što je vreme izmešalo reči koje su me nekad predstavljale sa rečima koje su bile simbol udesa čoveka koji me je vekovima pratio.
Nije nikakvo čudo što zdravlje savremenih ljudi strada,
Zato i nije čudo što je pušenje drugi po redu uzrok smrti u svetu.
Onda nije nikakvo čudo što je jedan od najpopularnijih recepata, a sastojci su sasvim jednostavni.
Nije ni čudo što je vreme izmešalo reči koje su me nekada predstavljale sa rečima koje su opisivale čoveka koji me je čitavog života pratio.
Zato i nije čudo što su mnogi momci poželeli da zaigraju s njom.
Kada se sve sabere nije ni čudo što narodna medicina kaže da je to biljka za sve bolesti.