ŠTA IMAM DA KAŽEM - превод на Енглеском

what i have to say
šta imam da kažem
ono što moram da kažem
što mu imam reći
što sam rekao
sta ja imam reci
what i have to tell
ono što imam da kažem
ono što moram da kažem
what i had to say
šta imam da kažem
ono što moram da kažem
što mu imam reći
što sam rekao
sta ja imam reci

Примери коришћења Šta imam da kažem на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
pročitajte šta imam da kažem.
Želim da odrasli čuju šta imam da kažem.
I expect students to hear what I have to say.
sedi ovde i saslušaj šta imam da kažem.
sit down and listen to what I have to say.
Ali pre nego me osudite, pročitajte šta imam da kažem.
Before you judge me, hear what I have to say.
Zato ne serite i slušajte šta imam da kažem.
Please stop grumbling. Listen carefully to what I have to say.
Ali pre nego me osudite, pročitajte šta imam da kažem.
But before you pass judgment on me, read what I have to say.
Možda bi bio zainteresovan u to ko sam i šta imam da kažem.
You might be interested in who I am and what I have to say.
pročitajte šta imam da kažem.
please read what I have to say.
Vladica Ristić( Crveni Karton): Hoću da ljudi čuju šta imam da kažem.
Henare Tomoana: I want these people to hear what I have to say.
Nije je zanimalo šta imam da kažem.
She wasn't very interested in what I had to say.
Zanimalo ga je šta imam da kažem.
He was interested in what I had to say.
Slušajte šta imam da vam kažem.
Listen to what I've got to say.
Ne zanima ih šta imam da kažem, a i mene baš briga.
They're not interested in what I have to say, and I'm certainly not interested in their conversations.
Cela Srbija će biti šokirana kada bude čula šta imam da kažem o njemu.
Lady will be quite so happy when she hears what I have to say about the matter.
Ne znam šta ću dobiti od priče sa tobom ali bar želim da saslušaš šta imam da kažem.
I don't know what will come of talking to you but on a final note, I'd like you to hear what I have to say.
Najljubaznije Vas molim za trenutak vremena, da pročitate šta imam da kažem.
If I have your support, please take a few moments to read what I have to say.
Ako vam se ne sviđa ko sam ja i šta imam da kažem, zašto onda čitate ovo?
If you don't like what I'm writing about, why are you reading what I have to say?
Jer bez obzira šta imam da kažem, tih nekoliko minuta na telefonu sa tobom je neprocenjivo.
Because no matter what I have to say, those few minutes on the phone with you are more about what doesn't have to be said..
Znaš li da sam uvek bio nesiguran i da nikog nije briga o tome šta imam da kažem, ali kada me je ona videla.
You know, I-I've always been insecure that no one cares about what I have to say, but she made me see.
način na koji se oblačim i šta imam da kažem i odmah mislite da sam pajser.
the way I dress and what I've got to say and you think I'm a knob, straight up.
Резултате: 53, Време: 0.0265

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески