ŽARU - превод на Енглеском

heat
vrućina
vrelina
grejanje
топлоте
топлину
врућине
жару
загрејати
загрејте
загревање
grilled
roštilj
gril
грилу
rešetke
žaru
rostilj
fire
požar
otpustiti
pucaj
plamen
vatru
огањ
paljbu
ognja
ватрогасне
фире
zeal
revnost
жаром
ревношћу
ревновање
grill
roštilj
gril
грилу
rešetke
žaru
rostilj
fervor
zanos
жаром
страсти
vatrenost
revnosti

Примери коришћења Žaru на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Izgovorili su strašne stvari u žaru trenutka.
People say horrible things in the heat of the moment.
Svašta se reklo u žaru borbe.
A lot is said in the, uh… heat of battle.
Simon je izgubio glavu u žaru borbe.
Simon lost his head in the heat of battle.
Sajmon je izgubio glavu u žaru borbe.
Simon lost his head in the heat of battle.
Imaš lovu na žaru, dušo!
You got money on toast, baby!
znaš, u žaru strasti.
you know, in the heat of passion.
Možeš da hodaš po vatri po žaru.
You can walk on the fire… on the coals.
Daj mi malo pice na žaru!
Give me some pussy on toast!
Oprostite, mogu li dobiti malo pice na žaru?
Excuse me. Can I have some pussy on toast?
Indija, to je tamo gde Indusi hodaju po usijanom žaru?
India, isn't that where they have those Hindu persons walking on hot coals?
To je tako teško povjerovati da je to isti čovjek da me žaru na pravopis, me utemeljena kad sam dobio" B".
It's so hard to believe he's the same man that grilled me on spelling, grounded me when I got a"B.".
Isusova svetost se takođe videla u Njegovom žaru za čistotom Božijeg doma( Jovan 2: 14 i dalje).
The holiness of Jesus was also seen in His zeal for the purity of God's house(John 2:14- ff.).
Lipsic kaže da nema nameru da dodaje„ lepe reči o ekonomskom bumu i patriotskom žaru u korist zamene uvoza“.
Lipsits said he has no intention of adding"gleeful words about an economic boom and patriotic fervor in favor of import substitution.".
Жар је био нестао“.
The heat is broken.”.
У жару расправе, често кажемо ствари због којих касније пожалимо.
In the heat of an argument, I will often say things that I later regret.
Želim usrdni žar, kapiraš?
I want eager zeal, comprends?
Žar u mom pogledu.
The fire in my face.
Његов жар пече воду,
Its heat scorches that water,
Žar s kojim se uništi onih koji bi joj naškoditi.
The zeal with which you destroy those who would harm her.
Бих се узимајући жару више десетина федералних агената.
I would be getting grilled by dozens of federal agents.
Резултате: 139, Време: 0.0449

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески