БЕСНЕО - превод на Енглеском

raging
bes
bijes
gnev
бесни
јарости
гњев
divljanje
besneti
raged
bes
bijes
gnev
бесни
јарости
гњев
divljanje
besneti

Примери коришћења Беснео на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Током КСНУМКС их, контроверза беснео у Швајцарској који се односи на могући класификацију авиона као" ратног материјала",
During the 80's, a controversy raged in Switzerland concerning a possible classification of the aircraft as"war material",
део академске/ политички рат који је беснео између више секуларног ума научника
as part of an academic/political war that had been raging between more secular-minded scholars
Сада видимо Немце, беснео је Трамп,
Now we see the Germans, Trump raged, whom we are protecting from Russia,
Рат који је ушао у своју осму ужасну годину у Кини, беснео је три године
A war which had entered its eighth terrible year in China, which had raged for three years and nine months for America
Он не види црно небо и беснео мора, осећа не онеспособио дрвета,
He sees no black sky and raging sea, feels not the reeling timbers,
Godine rat je besneo na teritoriji bivae Jugoslavije.
In 1992 a war was raging in the territory of the former Yugoslavia.
Dok je vatra besnela nad Sodomom i Gomorom.
When the fires at Sodom and Gomorrah raged.
Rat je besneo Evropom skoro isto toliko.
A war had been raging in Europe for almost as long.
Vetar je sada besneo, noseći pesak oko njegovih nogu i struka.
The wind was raging now, whipping sheets of sand about his legs and waist.
Pre više od 50 godina, besnela je debata zbog novog dominantnog medija: televizije.
Over 50 years ago, the debate was raging about the newly dominant media: the television.
У граду је беснела жестока битка.
There is a major battle raging in the city.
u Bosni besneo rat.
a war was raging across the river Drina, in Bosnia.
U Evropi je besneo divlji rat.
Full-scale war was raging in Europe.
Krvavi rat protiv Japana je i dalje besneo.
The bloody war against Japan was still raging.
Kola će besneti ulicama, udarat će jedno o drugo širokim putevima.
Cars shall rage in the streets, they shall justle one.
Mislila sam da cu plakati… i besneti… i sve izbaciti.
I thought I would cry… and rage… and get it all out.
Građanski rat besneo je u Siriji dve godine kada je,
The civil war had been raging in Syria for two years when,
Geolozi su istraživali kakva je to bitka besnela u Dolini smrti izmedju vatrenih vulkana i prastarih mora i pronašli su važne dokaze.
Geologists investigating the battle that raged in Death Valley between fiery volcanoes and ancient seas have found important evidence.
Док су политички сукоби још беснели, повео је своје трупе са фронта у Петроград желећи да ухапси Владимира Лењина
While the political debates were still raging, he led his troops from the front to Petrograd, eager to arrest Vladimir Lenin
Бранити од многих врста беснели фанова широм 20 великих нивоа у овом лудом фудбалској утакмици одбране.
Defend against many types of raging fans across 20 big levels in this crazy football defense game.
Резултате: 44, Време: 0.0314

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески