ВИЈЕТНАМСКОГ - превод на Енглеском

vietnam
vijetnam
srbija
вијетнамског
у вијетнаму
vjetnamu
vietnamese
vijetnamski
вијетнамци
вијетнесе
vietnamski
из вијетнама

Примери коришћења Вијетнамског на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
који је био међу најзаступљенијим од стране било кога током Вијетнамског рата.
which was among the most flown by anyone during the Vietnam War.
Област 51, термин први пут употребљен у документу ЦИА из доба Вијетнамског рата, означава војну базу у којој се чувају строго поверљиве државне тајне.
Area 51, a term first used in a Vietnam War-era CIA document, is a military base and airfield that's known for keeping highly classified secrets of state.
САД је била земља која је купила највећу количину вијетнамског извоза, док су кинаска добра била најпопуларнији вијетнамски увоз.
The United States was the country that purchased the highest amount of Vietnam's exports, while goods from China were the most popular Vietnamese import.
гаса, према подацима вијетнамског Министарства спољних послова.
gas exploration and exploitation, according to Vietnam's Foreign Ministry.
Такође, на гробљу налазе се споменици посвећени илинолијанцима који су служили својој земљи од Другог светског рата до Вијетнамског рата.
The cemetery also has memorials dedicated to Illinoisians who served their country from WW II to the Vietnam War.
Mặt Trận Tổ Quốc Việt Nam основан је фебруара 1977. године спајањем Вијетнамског отаџбинског фронта Северног Вијетнама,
It was founded in February 1977 by the merger of the Vietnamese Fatherland Front of North Vietnam and two Việt Cộng groups,
присталице су махајанске традиције вијетнамског будизма.
are adherents of Mahayana traditions of Vietnamese Buddhism.
покрену насилан устанак, јер је у то време Комунистичка партија Кине веровала да ће револуционарна поплава око вијетнамског ратишта ускоро покривати југоисточну Азију.
demanding that they continue their efforts at violent insurrection because at the time the CCP believed that a revolutionary high tide centered around the Vietnamese battlefield would soon sweep Southeast Asia.
понижавају испред портрета Хо Ши Мина[ вијетнамског комунистичког вође] на зиду.
humiliated beneath a portrait of Ho Chi Min[the Vietnamese Communist leader] hanging on the wall.
гдје је убачен у авион у којем је била делегација вијетнамског министра.
from Berlin via Prague to Bratislava, where he was added to the Vietnamese minister's delegation and left on a Slovak government plane.
планинских стаза које су служиле као логистичка линија за снабдевање војске Северне Вијетнама током Вијетнамског рата.
mountain paths that served as a logistical supply route for the North Vietnamese Army during the Vietnam War.
Након што је публика за тест одговорила врло негативно на смрт протагонисте Џона Рамба, вијетнамског ветерана, на крају филма,
After the test audience responded very negatively to the death of protagonist John Rambo, a Vietnam veteran, at the end of the film,
Узмите времена у храму књижевности Ако постоји једна древна зграда коју морате да видите у Ханоју, то је храм литературе- светилиште конфуцијанизма и Вијетнамског седишта учења скоро 1000 година.
If there's one ancient building you have to see in Hanoi, it's the Temple of Literature-- a sanctuary of Confucianism and Vietnam's seat of learning for almost 1000 years.
На несрећу, ситуација је била погоршана готово потпуним недостатком вођства од стране вијетнамског шефа државе,
Unhappily, the situation was exacerbated by the almost total lack of leadership displayed by the Vietnamese Chief of State,
се још више богати на крви вијетнамског народа, наших властитих америчких војника,
to acquire still more wealth and power on the blood of Vietnamese people, our own soldiers
скоро убијање вијетнамског човјека, и, наравно,
nearly killing a Vietnamese man, and, of course,
повезане са свецима америчког, корејског, мексичког и вијетнамског порекла.[ 5].
Mexican and Vietnamese descent, including the Canadian Martyrs, Andrew Dũng-Lạc, Junípero Serra, Andrew Kim Taegon, and Rafael Guízar y Valencia.[37].
Види вијетнамску фонологију.
View the Vietnamese Phrasebook.
Вијетнамском рату.
The Vietnam War.
Вијетнамској години.
The Vietnamese year.
Резултате: 226, Време: 0.0286

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески