ДВОРСКОМ - превод на Енглеском

palace
dvorac
dvor
palas
палата
палаце
палача
дворском
court
sud
sudski
dvoru
terenu
sudnici
дворски
sudnicu
dvorištu
tremu
royal
rojal
carski
краљевске
роиал
краљевине
castle
zamak
kasl
dvor
kastl
kasle
kesl
дворац
zamku
замка
цастле

Примери коришћења Дворском на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
планови за представу у Дворском позоришту у Штутгарту 1866. нису се остварили,
plans for a production at the Court Theatre in Stuttgart in 1866 failed to materialize,
Резиденцију је пројектовао дворски архитекта Николаја I Андреј Штакеншнајдер.
The residence was designed by the court architect of Nicholas I, Andrei Stackenschneider.
Дворски сликар.
Court Art.
Iz dvorske kuhinje su.
They're from the palace kitchens.
Бортњански се вратио у дворску капелу у Санкт Петербургу 1779.
Bortniansky returned to the Saint Petersburg Court Capella in 1779
Dvorski kompleks jedno vreme nije imao ni struju ni vodu….
The Royal complex for some time had neither electricity nor water….
Dvorske intrige, sumnja u samog sebe.
The palace intrigue. The rising self-doubts.
Дворски амбасадор који је уговарао брак похвалио је њену лепоту.
Court ambassadors negotiating the marriage praised her beauty.
Изградња дворског комплекса званично је завршена у понедељак,
The construction of the palace compound was officially completed on Monday,
Дворски комплекс има изузетну историјску важност
The Royal Compound is of great historical importance
Naša dvorska etiketa je sasvim jasna po tom pitanju.
Our Court Etiquette is quite clear on the subject.
Дворске страже је већ на путу.
Palace guard is already on its way.
Дворског ратног савета.
The Royal War Council.
Šta radi dvorski lekar osim što spava i jede?
What do the court physicians do, beside sleeping and eating?
Ни чувари палате ни дворски званичници нису пружили отпор.
Neither the guards on duty nor the palace officials chose to resist them.
Принцеза Катарина: Дворски комплекс постаје све старији.
Princess Katarina: The Royal complex is getting older.
(" Intriga i ubistvo među dvorskim slikarima otomanskog carstva u 16. veku")( Smeh).
("Intrigue and murder among 16th century Ottoman court painters.")(Laughter).
Соломон је био рођен након дворског скандала између Давида и Витсавеје.
Solomon was born after a palace scandal between David and Bathsheba.
Dvorski kompleks je važan deo predratne,
The Royal complex is an important part of the pre-war,
Дворског Савет.
The Court Council.
Резултате: 48, Време: 0.0339

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески