ДОЂОШЕ - превод на Енглеском

came
doći
dođi
hajde
daj
idemo
долазе
доћи
dođite
dodji
dosao
arrived
stići
doći
dolazak
doputovati
стижу
долазе
стићи
доћи
stigne
da stigne
went
ići
idi
da idem
идите
otići
ићи
da idemo
da ideš
da odem
odlaze
come
doći
dođi
hajde
daj
idemo
долазе
доћи
dođite
dodji
dosao
comes
doći
dođi
hajde
daj
idemo
долазе
доћи
dođite
dodji
dosao
coming
doći
dođi
hajde
daj
idemo
долазе
доћи
dođite
dodji
dosao

Примери коришћења Дођоше на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Тада дођоше фарисеји, па почеше да расправљају с њим.
The Pharisees came and began to argue with him.
И они дођоше и сташе пред царем.
So they came and stood before the king.
И тако, нови осуђеници дођоше у нашу бараку.
And, so, these new people came into the neighborhood.
А онда тужне вести дођоше.
The sad news came.
Ксьондзи( латински свештеници) дођоше и запалише.
Catholic priests came and burnt.
Дођоше и моји пријатељи.
My friends also came.
А када дођоше први, помислише да ће више примити.
And when the first came, they thought they would receive more.
Најпосле дођоше два лажна сведока.
At last two false witnesses came forward.
И дођоше синови Израиљеви да купе жита с осталима који долажаху;
And the sons of Israel came to buy among those that came;.
Родитељи њени дођоше и заједно са осталим хришћанима чесно сахранише тело свете девице.
Her parents came and, together with other Christians, buried the body of the holy maiden.
Најпосле дођоше два лажна сведока.
But at last two false witnesses came forward.
Онда дођоше избори.
Then came an election.
Дођоше и моји пријатељи.
Our friends also came.
А дођоше пастири, и отјераше их;
The shepherds came and drove them away;
Када пак службеници дођоше, не нађоше их у тамници.
But the officers who came didn't find them in the prison.
Потом* дођоше к мени неки од старјешина Израиљевијех
Then came certain of the elders of Israel to me,
И дођоше сви кнезови к Јеремији и питаше га;
And all the princes came to Jeremiah, and asked him;
Најпосле дођоше два лажна сведока.
Eventually two false witnesses came.
Најпосле дођоше два лажна сведока.
At the last came two false witnesses….
И сви који пре Мене дођоше, лупежи су и хајдуци“.[ 5].
All who came before me are thieves and robbers."1.
Резултате: 370, Време: 0.0498

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески