МАГАРЕ - превод на Енглеском

donkey
magarac
magarcu
донки
донкеи
colt
kolt
kolta
magare
ždrebe
цолт
ždrijebe
цолта
colta
mules
mula
magarac
mazga
mazgi
mazgo
мул

Примери коришћења Магаре на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Макарије Велики виде некога лопова где износи његове ствари из келије и товари на магаре.
path to his cell, Macarius the Great saw a robber carrying his things out of it and loading them onto a donkey.
што одвезујете магаре? 6 А они им рекоше као што Исус каза;
untying the colt?”6And they told them what Jesus had said,
Ако човек копа или отвара цистерну, и то не покрива, и говече или магаре падне у њу.
And if a person opens a pit, or if a person digs a pit and does not cover it, and a bull or a donkey falls into it, Shemot 21:33.
Шта то чините и дријешите магаре? 6.
What do you, loosing the colt? 6.
отвара цистерну, и то не покрива, и говече или магаре падне у њу.
does not cover it, and an ox or a donkey falls into it.
онде стајали рекоше им: шта радите, што одвезујете магаре?
untying the colt?” 6And they told them what Jesus had said;?
уђете у њега наћи ћете магаре привезано, на које нико од људи није уседао;
you will find a colt tied on which no one yet has ever sat;
уђете у њега наћи ћете магаре привезано, на које нико од људи није уседао;
immediately as you enter it you will find a colt tied, on which no one ever sat;
А неки од оних што стајаху онде рекоше им:„ Шта то чините и дрешите магаре?" 6.
And some of those who stood there said to them, What do you, loosing the colt? 6.
А кад је Исус нашао магаре,+ сео је на њега, као што је написано.
Then Jesus, when He had found a young donkey, sat on it; as it is written.
А Исус нашавши магаре уседа на њ, као што је писано:
And Jesus, when he had found a young donkey, sat thereon;
Чим уђете у њега наћи ћете привезано магаре, на коме још нико није седео.
Immediately as you enter into it, you will find a young donkey tied, on which no one has sat.
А док су одвезивали магаре, упиташе их његови власници:» Зашто одвезујете магаре?« 34»
But as they were loosing the colt, the owners of it said to them,“Why are you loosing the colt?” 34
одмах како уђете у њега наћи ћете магаре привезано, на које нико од људи није уседао;
immediately as you are going into it you will find a colt tied, upon which no one has ever sat;
уђете у њега наћи ћете магаре привезано, на које нико од људи није усједао; одријешите га и доведите.
you shall find a colt tied, on which no man has ever yet sat: loose and bring him.
Ja sam magare u velikoj, glupoj šekspirovskoj zavrzlami.
I'm the donkey in a big, stupid shakespearean mixup.
Bilo je jedno magare koje se družilo sa ponijima.
There was one donkey Hanging out with the ponies.
Što bi to magare radi tamo dolje?
What's that colt doing down there?
Ovo magare bi trebalo biti vredno poput bogatstva.
This donkey should be worth a fortune.
Zašto drešite magare?
loosing the colt?
Резултате: 83, Време: 0.037

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески