Примери коришћења Одредаба на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Исто као и за 401( к) план, изузев одредаба максималног дозвољеног доприноса( МАЦ) у наставку.
нису се држали мојих одредаба и мојих закона као Давид, Соломонов отац.
Србија се налази у раскораку између одредаба које прописује Устав
између осталих одредаба, да сва непријатељска пловила у ратној зони треба уништити без икаквог упозорења.
предлажемо брисање ових одредаба.
Друге техничке резерве друштва које обавља послове реосигурања образују се сходном применом одредаба овог поглавља.
Закључак Комисија овим путем изражава забринутост због постојања наведених рестриктивних одредаба у споразумима учесника на тржишту.
колективни уговори моћи ће предвидети изузимање од одредаба ове конвенције бродова регистроване бруто носивости ипод 200 тона.
могућност кршења одредаба овог правилника.
Примена одредаба Закона о буџетском систему у пракси захтева адекватан систем финансијског управљања и контроле.
Надзор Народна банка Србије врши надзор над применом одредаба овог закона код банака на начин
Смањење основног капитала друштва врши се уз примену одредаба овог закона о заштити поверилаца,
Неколико одредаба устава изгледа да председнику дају одређена важна овлашћења,
Верујемо да ако је инсталирана пећница већа од одредби одредаба процеса, време грејања
Упутство за примјену одредаба одлуке које се односе на израчунавање коефицијента покрића ликвидности.
Истовремено, започео је рад на анализи одредаба и идентификацији потребних измена Устава Републике Србије у делу који се односи на правосуђе.
Надзор над применом одредаба овог закона код правних лица
Мишљење о примени одредаба Закона о заштити конкуренције на концентрације спроведене у процесу приватизације.
Таква забрана је једна од одредаба Закона о имиграцији
почеће 1. јуна 2017. осим одредаба чланова 9, 103 и 207, са чијом применом ће се почети 8. јуна 2016. године.