СПАСИТИ - превод на Енглеском

save
spasiti
spasti
spaseš
уштедети
сачувати
уштедјети
да уштедите
сачувај
да сачувате
da spasem
rescue
spasiti
spas
spasilac
спасавање
спашавања
спасилачке
ресцуе
спасење
помоћ
избави
salvage
spasiti
спашавања
спасавања
da spasu
saved
spasiti
spasti
spaseš
уштедети
сачувати
уштедјети
да уштедите
сачувај
да сачувате
da spasem
saving
spasiti
spasti
spaseš
уштедети
сачувати
уштедјети
да уштедите
сачувај
да сачувате
da spasem
saves
spasiti
spasti
spaseš
уштедети
сачувати
уштедјети
да уштедите
сачувај
да сачувате
da spasem
rescued
spasiti
spas
spasilac
спасавање
спашавања
спасилачке
ресцуе
спасење
помоћ
избави
salvaged
spasiti
спашавања
спасавања
da spasu

Примери коришћења Спасити на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
На тај начин јој можете спасити живот.
In this way, you can save his life.
Спасити Божић.
Saving for Christmas.
Могла сам их спасити да није било тебе.
I could have saved them if it weren't for you.
Живимо у времену када највећи род на свету спасити у!
We live in a time when the world's largest crop salvaged in!
Да ли би се трудне мачке требале спасити?
Should a Rescued Pregnant Cat Be Spayed?
Спасити моју душу из страха од непријатеља.
Rescue my soul from the fear of the enemy.
Мислите да нас ништа неће спасити?
And does it think that there is nothing that saves us?
И само ја могу спасити Овена.
I am the only one who can save Owen.
Како спасити 10 сати радне недеље.
Saving 10 hours every week.
Рекли су ми да је ногу немогуће спасити.
It seems like the leg couldn't be saved.
Време када највећи род на свету спасити у!
The time when the world's largest crop salvaged in!
Ја ћу га спасити, и ја ћу га прославити.
I will rescue him and| honor him.
СХОЦК! Спаминг ће спасити руски маркетинг.
SHOCK! Spamming will save Russian marketing.
Ваших 5 минута може ми спасити живот.
Five minutes of your time saves my life.
Спасити свој живот.
Saving your own life.
Можда ћеш се, уз помоћ Божију и спасити.
By God's hand you will be safe and saved.
И нико те од тога неће спасити.
No one will rescue you from this.
Кад се гуру љути- нико те не може спасити".
Guru is angry, no one can save you.
Ово неће штетити нерођеном детету и спасити трудноћу.
It does not hurt the unborn, and saves them a lot of trouble.
Вриједи спасити ове одвојене ствари.
It is worth saving for these separate things.
Резултате: 2549, Време: 0.0251

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески