ТИТУ - превод на Енглеском

tito
тита
титом
с титом
šamika
броз
sa titovim
titus
tajtus
tit
тита
u titu

Примери коришћења Титу на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
одајемо пошту Титу због помоћи Африци",
we pay tribute to Tito for providing assistance to Africa",
су поклони Јосипу Брозу Титу од грчких државника и дипломата.
given as gifts to Josip Broz Tito by the Greek statesmen and diplomats.
Иначе, Картер је испунио обећање, које је дао Титу током њиховог последњег сусрета у Вашингтону
Otherwise, Carter fulfilled his promise that he had given to Tito during his last visit to Washington
Черчил шаље изасланике Титу који су му лично одани,
Churchill sends emissaries to Tito who are personally loyal to him,
Свети Павле у својој Посланици Титу јасно изјављује: Човека јеретика после првог
St. Paul, in his epistle to Titus, declares explicitly:„A man that is a heretic,
је он писао Титу из Никопоља у Епиру.
show that he wrote to Titus from Nicopolis in Epirus.
англо-америчка подршка Титу је у ствари сјајна антикомунистичка стратегија.
the Anglo-American support of Tito was in fact a brilliant anti-communist strategy.
је послао поруку Титу, обавестивши га да ће британске мисије код Михаиловића бити повучене.
he sent a message to Tito informing him that the British missions were being withdrawn from Mihailović.
лично их представио Титу коме се допала партизанка Јованка Будисављевић, стара 24 године.
presented them personally to Tito, who took a liking to the 24-year-old Partisan Jovanka Budisavljević.
церемонијалну предају штафете Титу.
ceremonial deliver of the baton to Tito.
Реците шта хоћете о Титу и послератном режиму, центрираном око његове личности до те мере да га је тек за кратко надживео,
Say what you will about Tito and the postwar regime that was so centered on his personality that it barely outlived him,
Академик Драгољуб Живојиновић објашњава да су« Британци обезбедили свом играчу Титу, војну и политичку легитимност са намером
Historian Dragoljub Živojinović explained that“The British promised their agent, Tito, both military and political legitimacy,
крај рата је био преводилац за њега и Титу, као посредник између Римљана и Јевреја.
until the end of the war he was an interpreter for him and Titus, as well as an intermediary between the Romans and the Jews.
председник Никсон поклонио је Титу сличан предмет, који такође садржи фрагменте Месечевог тла
President Nixon gave Tito a similar present that also contained fragments of lunar soil
слободу од мешања било какве хијерархије појединаца или организација( Титу 1: 5).
freedom from the interference of any hierarchy of individuals or organizations(Titus 1:5).
Као поклон Града Београда Јосипу Брозу Титу за 70. рођендан, Музеј је изграђен са намером да се у њему излажу, чувају и истражују поклони који су Титу уручени из разних крајева Југославије и иностранства.
As a gift of the City of Belgrade to Josip Broz Tito for his 70th birthday, the museum was built with the intention of exposing, preserving and exploring the gifts that were presented to Tito from all over Yugoslavia and abroad.
слободу од мешања било какве хијерархије појединаца или организација( Титу 1: 5).
freedom from the interference of any hierarchy of individuals or organizations(Titus 1:5).
године на крају конференције у Техерану“ Радије бих послао нашу мисију Михаиловићу него Титу да сазнају више информација о догађајима тамо“.
in November 1943 at the end of the Tehran Conference“I would rather send our mission to Mihailovich than Tito to find out more information on events there”.
кога је оставио на Криту да води цркву коју је Павле основао на једном од својих мисионарских путовања( Титу 1: 5).
whom he had left in Crete to lead the church which Paul had established on one of his missionary journeys(Titus 1:5).
је Черчил саветовао Рузвелта да би сва помоћ требало да иде Титу и да би настао потпуни хаос ако би Американци подржавали Михаиловића.
withdrew it after Churchill advised Roosevelt that all support should go to Tito and that"complete chaos" would ensue if the Americans also backed Mihailović.
Резултате: 70, Време: 0.0255

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески