Примери коришћења Тумача на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Због овога, могла је разговарати са генералима и владарима других земаља без тумача, што би јој дало предност.
Тумачење дела има огроман утицај на личност тумача, а читав значај интерпретације може зависити од његових предрасуда и ставова.
под било каквим утицајем личности тумача, право значење,
Семантика формализује могуће еволуције тумача да произвољно бира литерале у циљу процеса
владао још шест година носећи златни нос и користећи тумача комуницирао с другима због неразговетног говора.
Неколико тренутака након његовог неформалног разговора преко тумача са кинеским играчима,
предлаже се да се одмах погледа у тумача снова како би се одгонетнило значење
други су" насељени" од стране костимираних тумача који причају своје приче путем демонстрација
праћена овереним преводом на српски језик од стране овлашћеног судског тумача за српски језик.
до неопростивости Идеје која се, преварена од тумача, пред нашим очима претворила у Лаж.
Неколико тренутака након његовог неформалног разговора преко тумача са кинеским играчима,
Ако се испитивање сведока обавља преко тумача, односно преводиоца или ако је сведок глув,
Неколико тренутака након његовог неформалног разговора преко тумача са кинеским играчима,
искусни предузетник који теже да се баве пословним партнерима без тумача, на нашем сајту можете лако пронаћи квалификованог наставника из Њемачке који Вам највише одговара.
неми сведоци, који не знају ни да читају ни да пишу заклињу се уз помоћ тумача.
право на бесплатног тумача, ако је слеп,
Следи пример кода у Rebol-у( Имајте на уму да'>>' представља тумача упита; размаци између појединих елемената су додати за читљивости):>> понављање i 3 Ово оцењује следећи излаз:
ли постоји извођење из G, 0 у 0, S за неко задовољиво ограничење продавница S. Семантика формализује могуће еволуције тумача да произвољно бира литерале у циљу процеса
обезбедити да особе оштећеног слуха имају на располагању услуге тумача за знаковни језик у свим поступцима пред органима јавне власти у којима учествују,
финалне верзије геолошке карте и тумача, израдом прегледних, детаљних и специјалних геолошких карата. Исход предмета: Оспособљеност за израду геолошких карата различитог степена сложености и различитих размера, интерпретацију геолошких профила и израду тумача као текстуално-графичког објашњења геолошке карте