Примери коришћења Утеши на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Имај милости према њему и утеши његову породицу и пријатеље,
И на крају, побрините се да вас ваш партнер утеши и да то неће постати нешто са чиме може тражити ексклузивну пажњу од маме.
Ја се не слажем, ПЦ графика ће увек остати претпостављени, ја утеши и седим прашине на њему.
он мирно утеши у љубавном покушају да ухвати нешто што камера не може да види.
Сврха Нобелове награде за мир није да надахне и утеши западне телевизијске гледаоце, већ да промовише мир.
нека веселост твога лица предупреди твоје давање и добром речју утеши његову жалост.
Усред најљућих мука јави му се ангел Господњи и охрабри га и утеши.
помилује, утеши и усмери кораке наше ка тихом„ пристаништу спасенија“.
Давид доби вест да му је син мртав и утеши ожалошћену Витсавеју која зачне Соломона.
за штап и твој особље утеши ме.
А ако је због сопственог греха постала самохрана мајка, наш благодатни Бог је и даље вољан да помогне и утеши.
Иницијална истраживања су показала да су пси смири страх њихових власника" од гужве, утеши их током напада панике,
Васкрсење подари вечни покој онима који су изгубили животе и утеши њихову родбину и пријатеље.
упућујемо наше молитве Свемилостивом Богу да утеши све оне које овосветске трагедије уцвелише.
Усред најљућих мука јави му се ангел Господњи и охрабри га и утеши.
прва школа духовног руковођења монаха Варнаве била је да саслуша и утеши народ.
желећи да помогне и утеши ме, али нису знали како.
Сада је Света Црква, желећи да нас охрабри и утеши, установила за нас у првој недељи Великог Поста, у прву Недељу, духовну свечаност, најдражу и најближу нашим срцима, Победу Православља.
упућујемо наше молитве Свемилостивом Богу, да утеши све оне које је болом
ће саучествовати са мном, али га не беше, и( чекао сам) да ме ко утеши, али( га) не нађох.