ЈУДЕЈЦИ - превод на Енглеском

jews
јевреји
židovi
judejci
јудејци
judejce
judah
јуда
јуди
judeji
judinim
јудо
džuda
zemlje judine
јудејци
јудејске
judejce
jews come together
се јудејци скупљају
judaics
јудаиста
јудејци
јудаизму

Примери коришћења Јудејци на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Јер фарисеји и сви Јудејци не једу док не умију руке.
The Pharisees and all the Jews do not eat unless they carefully wash their hands.”.
И рече им: Људи Јудејци, и сви који боравите у Јерусалиму:
Addressed them,"Men of Judea and all who dwell in Jerusalem,
Јудејци су питали Господа:“ Шта?
The Jews said to Jesus,“What?
Јер фарисеји и сви Јудејци не једу док не умију руке.
The Pharisees and all the Jews do not eat food until they have washed their hands carefully.
Међутим, Јошуа 15: 63 наводи да Јудејци НИСУ могли избацити Јебусејце који су живели у Јерусалиму(“ до данашњег дана живе Јебусејци са народом Јудиним”).
Joshua 15:63 recounts that“Judah could not dislodge the Jebusites, who were living in Jerusalem; to this day the Jebusites live there with the people of Judah.”.
Међутим, Јошуа 15: 63 наводи да Јудејци НИСУ могли избацити Јебусејце који су живели у Јерусалиму(“ до данашњег дана живе Јебусејци са народом Јудиним”).
However, Joshua 15:63 states that Judah could not dislodge the Jebusites, who were living in Jerusalem("to this day the Jebusites live there with the people of Judah").
где се скупљају сви Јудејци.
in the temple where all the Jews come together.
И сви Јудејци доносише десетке од жита
Then brought all Judah the tithe of the corn
или религију( јудејци).
or a religion(Judaics).
А Јудејци рекоше: Клонула је снага носиоцима,
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed,
или религију( јудејци).
or a religion(Judaics).
Остали Јудејци, који су живели у краљевим покрајинама,+ такође су се окупили
Meanwhile, the remainder of the Jews who were in the king's provinces also assembled to protect themselves
Па сада, становници јерусалимски и људи Јудејци, судите између мене
And now, O inhabitants of Jerusalem, and men of Judah, judge, I pray you,
И десет хиљада живих заробише Јудејци, и одведоше их на врх стене,
The men of Judah captured another ten thousand alive, and took them to
Зашто да те убије и да се расеју сви Јудејци који су се скупили око тебе
Why should he kill you and allow all of Judah that has gathered around you to scatter
И рече им: Људи Јудејци, и сви који боравите у Јерусалиму: ово нека вам.
His voice and declared to them:“Men of Judea and all you who live in Jerusalem, let this.
Јудејци су због тога почели
Therefore the Jews started persecuting Jesus,
Као дане када су Јудејци починули од својих непријатеља+ и као месец у ком се њихова жалост претворила у радост и њихова туга+ у дан славља.
As the days on which the Jews had rid themselves of their enemies, and the month in which their sorrow had been turned into gladness, and mourning into a holiday.
Тада су многи Јудејци који су били дошли код Марије
Then many of the Jews that had come to Mary, and who saw what he had done,
А сада, Јерузалемаца и људи Јудејци: Судија између мене и мог винограда.
Isaiah 5:3-4, And now, O inhabitants of Jerusalem and men of Judah, Judge between Me and My vineyard.
Резултате: 302, Време: 0.0361

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески