ATLANTIKA - превод на Енглеском

atlantic
atlantika
atlanski
атлантског
the mid-atlantic
средњоатлантског
мид-атлантиц
srednje atlanskog
средњег атлантика
средњеатлантског

Примери коришћења Atlantika на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Bend je bio uticajan i na drugoj strani Atlantika.
The effects were also large on the other side of the Atlantic.
Tako se ne govori o drugoj strani Atlantika.
It is not the same on the other side of the Atlantic.
Tako se ne govori o drugoj strani Atlantika.
That is not the case on the other side of the Atlantic.
Napokon su 29. jula 1858. dva kabla spojena nasred Atlantika.
Finally, on 29th July 1858, two parts of a cable were spliced together in mid-Atlantic.
Graci je na dnu Atlantika zavezan za sidro!
Grazzi is at the bottom of the Atlantic Ocean tied to an anchor!
Ovo nije kao neki uragan koji divlja preko Atlantika.
This is not like some hurricane roaring across the Atlantic.
Island je na sredini Atlantika.
Iceland is in the middle of the Atlantic.
Krenuo je na zapad preko Atlantika.
Heading due west over the Atlantic.
Sve se uklopilo. Postoji jedna velika raselina koja prolazi kroz dno Atlantika.
There's this giant rift valley that runs through the bottom of the Atlantic.
sa obe strane Atlantika.
from both sides of the Atlantic.
To je Atlantika.
It's Atlantica.
Topla, vlažna klima koja dolazi sa Atlantika pretvara se u maglu i ulazi u hladne morske struje.
Warm, damp air, moving in from the mid-Atlantic is transformed to fog as it crosses the cold coastal current.
pluta kroz travom zarasle vode sredinom Atlantika u Sargasso Moru.
let his boat drift through the weed-infested waters of the mid-Atlantic Sargasso Sea.
Roman je postao bestseler na obe strane Atlantika, prvi tiraž je rasprodat za samo četiri dana.
The novel was a bestseller on both sides of the Atlantic, selling out its first print run in four days.
Na obe obale Atlantika građani prihvataju objašnjenje da su trgovinski sporazumi izvor njihovih nesreća.
On both sides of the Atlantic, citizens are seizing upon trade agreements as a source of their woes.
Našli su je na drugoj strani Atlantika, gde je postojalo mesto gde se mogu kupovati robovi.
And over on the other side of the Atlantic, there is a place where they can buy slaves.
Ranije, hteo sam da kažem u dubine Atlantika, ali ne moramo ići suviše duboko da bismo dosegnuli nepoznato.
Earlier, I was going to say into the depths of the Atlantic, but we don't have to go too deep to reach the unknown.
Jedna stvar koja je na obje strane Atlantika u modi su bake, One su najnoviji modni sik.
One thing that's currently all the rage with teenagers, on both sides of the Atlantic, is Grandmas.
Na drugoj strani Atlantika, na istoj geografskoj širini,
But on the other side of the Atlantic at the same latitude,
se brine za sopstvene probleme, a ne da se brine šta se dešava na drugoj strani Atlantika”, naglasio je Đentiloni.
its own problems and not worrying what is happening on the other side of the Atlantic," he said.
Резултате: 442, Време: 0.0316

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески