BEZBOŽNIKA - превод на Енглеском

wicked
opako
uvrnuto
bezbožnika
zli
zlih
zla
zao
zle
злог
злобни
ungodly
bezbožnike
bezbožni
bezbožan
bezakonih
heathens
bezbožnici
пагани
neznabošci
nevernici
neznabožaca
pogani
дивљаци

Примери коришћења Bezbožnika на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Možda si bio malo iznenađen kada si pročitao ovaj tekst:“ onoga koji pravda bezbožnika”.
You must be somewhat surprised to read a text like this:“Him that justifieth the ungodly.”.
Gospod je stvorio sve sam za se, i bezbožnika za zli dan.
The Lord hath made all things for Himself: yea, even the wicked for the day of evil.
opustošenu od bezbožnika.
Ravaged by heathens.
Zar nisi iznenađen što postoji ovakav izraz koji smo našli u Bibliji:“ Koji pravda bezbožnika”?
Are you not surprised that there should be such an expression as that in the Bible,“That justifieth the ungodly?”?
Psa 104: 35 Neka nestane grešnika sa zemlje, i bezbožnika neka ne bude više!
Psalm 104:35 Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more!
veruje onoga koji pravda bezbožnika, prima se vera njegova u pravdu”.
believes on Him who justifies the ungodly, his faith is accounted for righteousness”.
Gospod je stvorio sve sam za se, i bezbožnika za zli dan.
Yahweh has made everything for its own end-- yes, even the wicked for the day of evil.
veruje Onog koji pravda bezbožnika, prima se vera njegova u pravdu.
believes in him who justifies the ungodly, his faith is accounted for righteousness.
Pro 16: 4 Gospod je stvorio sve sam za se, i bezbožnika za zli dan.
Pro 16:4 The LORD has made everything for its own purpose, even the wicked for the day of evil.
Psa 104: 35 Neka nestane grešnika sa zemlje, i bezbožnika neka ne bude više!
Let sinners cease out of the earth, and let the wicked be no more!
Psa 104: 35 Neka nestane grešnika sa zemlje, i bezbožnika neka ne bude više!
Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more!
neću opravdati bezbožnika.
righteous because I won't excuse evil.
neću opravdati bezbožnika.
righteous because I won't excuse evil.
to jeste pravedno stanje bezbožnika.
yet this is just the condition of the ungodly.
zemlja sačuvani su za vatru i čuvaju se do dana suda i uništenja bezbožnika.“ 2.
being kept until the day of judgment and destruction of the ungodly."(2 Peter 3:7 ESV).
Potom savet bezbožnika suprotstavlja zakonu Gospodnjem,
And he contrasts the counsel of the wicked with the law of the Lord,
a ima bezbožnika kojima biva po delima pravedničkim.
there be wicked men, to whom it happeneth according to the work of the righteous:
a ima bezbožnika kojima biva po delima pravedničkim.
there are wicked men to whom it happens according to the work of the righteous.
Neka bezbožnik ostavi svoj put
Let the wicked forsake his way,
Nisu takvi bezbožnici, nisu takvi.
Not so are the wicked, not so!†.
Резултате: 133, Време: 0.0334

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески