BRIFINGU - превод на Енглеском

briefing
brifing
sastanak
izveštaj
izvještaj
konferenciji
za raport
briefings
brifing
sastanak
izveštaj
izvještaj
konferenciji
za raport
debrief
ispitati
дебрифинг
izvještaj
извештај
ispitivanja
raport
ispitivanje

Примери коришћења Brifingu на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Brenan je ranije rekao da je Trampovo ponašanje na brifingu posle samita u julu sa ruskim predsednikom Vladimirom Putinom u Helsinkiju bio„ ništa manje nego izdaja".
Mr Brennan earlier said Mr Trump's performance at a briefing after July's summit with Russian President Vladimir Putin in Helsinki had been“nothing short of treasonous”.
u Beloj kući“, rekao je Ušakov na brifingu za novinare.
in the White House," Ushakov told reporters at a briefing.
BRISEL, Belgija-- Srpski ministar unutrašnjih poslova Ivica Dačić u utorak( 31. maja) prisustvuje brifingu u Briselu za eksperte za vize iz misija zemalja članica EU.
BRUSSELS, Belgium-- Serbian Interior Minister Ivica Dacic attends a briefing Tuesday(May 31st) in Brussels for visa experts from missions of EU member states.
mom slučaju trebalo da donese svaki rukovodilac“, rekao je Kvirikašvili na brifingu.
which in my situation any head of the team should take," Kvirikashvili said at the briefing.
FBI je odbio da nam pošalje bilo kakve materijale koji su korišćeni na brifingu, i neće dozvoliti agentu da nam da intervju.
The FBI declined to send us any of the materials used in the briefing and would not make an agent available for an interview.
Znate, da samo samo pitali za pitanja politike u brifingu onda bi znali.
You know, if we had just asked for policy questions in the briefing, then we would have known.
Želimo da iranske vlasti pokažu transparentnost u ovom dosiju i deluju bez odlaganja kako bi okončali neprihvatljivu situaciju- izjavila je na brifingu portparolka francuskog Ministarstva spoljnih poslova Agnes fon der Mul.
We want the Iranian authorities to show transparency in this dossier and act without delay to end the unacceptable situation,” foreign ministry spokeswoman Agnes von der Muhll said in a briefing.
komunicira sa Amerikancima direktno preko Tvitera i omogućavajući lokalnim stanicama da učestvuju u brifingu dnevne štampe, u nastojanju da zaobiđe nacionalne mreže.
allowing local news stations to take part in daily press briefings, in an effort to bypass national networks.
Andov je na brifingu reporterima govorio o razilaženju između njega
Andov had talked at the briefing to the reporters about the fall-out between him
Direktor izraelske nacionalne obaveštajne službe Josi Koen je na brifingu o bezbednosnoj situaciji aludirao na tajne operacije Izraela u Iranu,
Yossi Cohen, head of Israel's national intelligence service, in a briefing on the security situation alluded to the country's covert operations in Iran,
navodi se u brifingu koji je ove godine pripremljen za Vladimira Atanasovskog,
intelligence activity”, according to a briefing prepared earlier this year for Vladimir Atanasovski,
rekao je neimenovani NATO zvaničnik na brifingu u sedišu Alijanse u Briselu koji je želeo
as much as possible, a NATO official said at a briefing at NATO's Brussels headquarters on Wednesday,
nakon ubistva bivšeg predsednika Ali Abdulah Saleha u Sani 4. decembra", rekao je portparol Rupert Kolvil na pres brifingu, prenosi Rojters.
following the killing of the former president Ali Abdullah Saleh in Sana'a on 4 December,” the human rights spokesman Rupert Colville told a news briefing.
na televizijskom snimku tog događaja prikazana strana dokumenta korišćenog na brifingu.
television news footage captured a page being used in the briefing.
Nema pobednika u trgovinskom ratu i to bi bilo katastrofalno po naše dve zemlje, ali i ostatak sveta", rekao je Džong Šan na brifingu na marginama zasedanja Svekineskog narodnog kongresa,
There are no winners in a trade war, and it would bring disaster to our two countries as well as the rest of the world," Minister of Commerce Zhong Shan said at a briefing on the sidelines of China's annual parliamentary session,
ministar spoljnih poslova Vang Ji na brifingu o sastanku Sija i Trampa.
Foreign Minister Wang Yi at a briefing on the ly-watched Xi-Trump meeting.
ministar spoljnih poslova Vang Ji na brifingu o sastanku Sija i Trampa.
Foreign Minister Wang Yi at a briefing on the closely-watched Xi-Trump meeting.
rečeno je na brifingu za medije„ Na putu ka EU- Poglavlje 28“.
said the participants in the briefing“On the EU path- chapter 28.”.
direktor EIB, na brifingu u Briselu.
said at a briefing in Brussels.
Gasovod će postati operativan 2015. godine", umesto 2014, kako je bilo ranije predviđeno, izjavio je na brifingu u Briselu izvršni direktor konzorcijuma Nabuko Gas Pajplajn Internešnal GmbH Rajnhard Miček.
The operation of the pipeline will start in 2015," instead of 2014 as previously envisioned, Nabucco Gas Pipeline International GmbH Managing Director Reinhard Mitschek was quoted as saying at the briefing in Brussels.
Резултате: 130, Време: 0.0273

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески