Примери коришћења Bude svetlost на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Нека буде светлост.".
И Господ је рекао:" Нека буде светлост." И ево!
тада је рекао:" Нека буде светлост" Пост.
И Бог рече:*+„ Нека буде светлост.“ И настала је светлост. .
Првог дана створена је светлост:" И рече Бог: Нека буде светлост!
У Библији пише:“ И рече Бог- Нека буде светлост, и би светлост“.
рече Бог:" Нека буде светлост.".
У почетку Господ рече:' Нека буде светлост'.
Први дан створена је светлост:“ И рече Бог: Нека буде светлост!
У Постању читамо:'' И рече Бог: нека буде светлост- и би светлост''.
Bog je svetlost a satan je tama.
I kako je svetlost odvojena od tame.
Ja sam svetlost koja osvetljava moj put.
Ja sam svetlost u kojoj se svi snovi pojavljuju.
Zato što je svetlost neophodna za vid.
Još malo vremena je svetlost među vama.
Kakva je svetlost?
Zašto je svetlost značajna?
Vi ste svetlost sveta u… vrlo tamnoj zimi.