DRSKOSTI - превод на Енглеском

audacity
drskost
smelosti
hrabrosti
odvažnosti
аудацити
smjelosti
nerve
živac
нервних
нерв
нерва
hrabrosti
petlju
нерава
нервно
drskosti
живчаних
insolence
drskost
bezobrazluk
uvrede
arrogance
arogancija
bahatost
arogantnost
drskost
nadmenost
oholosti
гордост
uobraženost
arogantan
разметљивости
impudence
drskost
bestidnost
bezobrazluk
impertinence
drskost
bezobrazluk
temerity
drskosti
smelosti
hrabrosti
sass
drskosti
syntactically
виспреношћу
sas
effrontery
дрскост
chutzpah
drskosti
hrabrost

Примери коришћења Drskosti на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Mog oca su smatrali nekim… zbog njegove drskosti, slave, svejedno.
My father was considered to be somebody for his temerity, for his fame, whatever.
Oprostite, ljubavi moja, zbog drskosti mog sina.
I beg your pardon, my love, for the impertinence of my son.
I još pošta ima drskosti da digne cenu markice.
Yeah, and the post office has the nerve to raise the price of a stamp.
Bila je to neka vrsta drskosti.
It was a sort of impudence.
Sada me možete kazniti zbog moje drskosti.
Now you may punish me for my effrontery.
Dosta je bilo tvoje drskosti.
Enough of your insolence.
Možete li da oprostite mojoj drskosti?
Can you forgive my temerity,?
Nema humora u drskosti, Pjer.
There is no humor in impertinence, Pierre.
Imao je drskosti da kaže da ste mu sve ovo poklonili!
He had the nerve to say you gave him this!
Moram da ti kažem, divim se tvojoj drskosti.
I have to tell you, I admire your chutzpah.
Neka gori zbog svoje drskosti.
Let him burn for his impudence.
Oprosti mojoj drskosti.
Forgive my insolence.
Gospodaru Megatrone, molim, oprostite Erahnidinoj drskosti.
Lord Megatron, please excuse Airachnid's impertinence.
Stvarno imate drskosti.
You have some nerve.
Ove godine otišlo se predaleko u drskosti.
This year has been full of boldness.
Udvaranje s jednakim udelom drskosti i odanosti.
A courtship of equal parts insolence and devotion.
I još imaš jebene drskosti!
You got some fuckin' nerve!
Gospode, ona mora da ima drskosti.
My lord, she must have a nerve.
Imaš drskosti da me pitaš, nakon onoga što si joj uradio?
You've got the gall to ask me that after what you did to her?
Imaš drskosti doći u ovu kuću.
You've got a lot of nerve coming to this house.
Резултате: 112, Време: 0.0615

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески