у стварностиу ствариzapravou realnostiu suštinirealnou praksina javiистинафактички
in effect
na snaziу стваризаправоу суштиниu tijekuфактичкиu dejstvuefekatукиневажи у
Примери коришћења
Faktički
на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Latin
Cyrillic
Faktički, on je već u ovim ranijim presudama koje su izrečene drugima bio osuđen za ovo za šta je osuđen danas“, kaže Fila.
In fact, for what he was convicted of today, he had already been convicted in these earlier sentences that were handed down to others," Fila explained.
Konstatujete da to nije faktički obezbeđenje, da su to tamo neki momci koji rade te poslove”, dodaje Kuribak.
You establish that this is actually not security, that these are just some guys doing these jobs”, adds Kuribak.
Ford sada faktički nema zakonodavnu moć, a takođe neće više predsedavati ni izvršnim komitetom,
Mr Ford now effectively has no legislative power and no longer chairs the executive committee,
( Aplauz) Zapravo, stvari će faktički ići sporije ako se odvojite od komplikovane ljudske gomile da biste kultivisali Veliki Zakon.
(Applause) Actually, things will in fact go slower if you separate yourself from the complicated crowd of humans to do your cultivation of the Great Law.
Konstatujete da to nije faktički obezbeđenje, da su to tamo neki momci koji rade te poslove”.
You establish that this is actually not security, that these are just some guys doing these jobs.
Ford sada faktički nema zakonodavnu moć,
Ford now effectively has no legislative power,
Kosovo je faktički pod protektoratom UN od završetka sukoba 1998-1999 godine.
Kosovo has been a de facto UN protectorate since the end of the 1998-1999 conflict in the province.
ti ljudi u zemlji“ faktički žive i po nekoliko godina”.
although these persons may"actually live[in the country] for years".
tako su kiparski Turci faktički ostali izolovani.
the Turkish Cypriots were effectively shut out.
Državne monopole u Srbiji zamenili su faktički monopoli stranih korporacija
State monopoly in Serbia has been replaced by factual monopolies of foreign corporations
mnogo unijata pravoslavna misija faktički zakočila, a ogromne uspehe imaju protestanti.
Orthodox missions have practically stopped and the Protestants have enormous success.
Fundamentalno je nemoguće predvideti koji ishod će se pojaviti dok Bob faktički ne izvrši svoje merenje.
It is impossible to predict which outcome will appear until Bob actually performs the measurement.
odluka o produžetku je faktički već doneta.
the decision to extend has effectively already been made.
E pa vidiš sine, mi ti fiktivno imamo 20. 000 DEM a faktički imamo dve kurve!
So you see son, right now we would have 300,000 fictional dollars but in reality we have two whores in this house!
pored toga što nije većinski vlasnik" Novosti", faktički upravlja ovom medijskom kućom.
while not being the majority owner of Novosti, practically runs that media company.
Nikad nisam bila svesna toga da je ocu preporučeno, traženo, faktički je dobio savet od prijatelja koji su imali informaciju da je njegovo hapšenje eminentno….
I was never aware that my father was asked, in fact he was recommended, advised by his friends, who had the information that his arrest was eminent….
To je, faktički, nova velika gorka seoba naroda
In fact, it is a new great and tragic migration of peoples,
Ono bi faktički onemogućilo da se i po pitanju srpske kulturne baštine postigne obostrano prihvatljivo rešenje.
This would virtually preclude the reaching of a mutually acceptable solution in the area of the Serbian cultural heritage.
Faktički je izabran put suprotan mirnom političkom rešenju sukoba,
In fact, the path chosen is the opposite of a peaceful political solution to the conflict,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文