Примери коришћења Global voices на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Dobrodošli u drugo izdanje podcasta Global Voices-a.
Kao što je Rosental Alves, član Odbora Global Voices-a nedavno rekao, u doba pre Interneta,
31 bloger Global Voicesa mentorisali su učesnike druge ActionAid radionice u Danskoj.
Priče, koje će pisati autori Global Voices-a iz različitih zemalja,
Za mnoge naše izveštače i prijatelje na Global Voices-u, vremena su još uvek teška,
Regionalne ekipe Global Voices-a su sastavljene od izveštača,
Suradnici Global Voices-a su čitaocima donijeli uvid u reakcije zastupnika otvorenog interneta u Europi,
ćete razmisliti o pružanju podrške Global Voices-u u vidu novčanih priloga.
aktivista i saradnik Global Voices-a, biti državni sekretar za sport i omladinu.
Mnogo više se može pročitati na posebnoj stranici koja pokriva globalni pokret Okupirajmo na Global Voices-u.
elektronskim putem, budite slobodni da nas informišete o tome šta očekujete od Global Voicesa, a mi ćemo uraditi sve da udovoljimo vašim potrebama.
Global Voices postoje.
Slika Robert Valenciji Global Voices, 2011.
Global Voices traži menadžera za finansije
Ovaj post je deo Pulitzer Centar/ Global Voices Online projekta o nesigurnosti hrane.
Global Voices( GV): Koliko je vremena bilo potrebno da se pokrene projekat?
Ovde su neki načini na koje možete podržati Global Voices.
Global Voices Online je projektni partner s Projektom 11Jedanaest kako bi zajedno napravili prikaz ljudskih iskustava.
Sa oduševljenjem najavljujem da je Omidyar mreža investirala 1. 2 miliona dolara u rad Global Voices.
Tokom rata u Gazi 2008/ 2009. Global Voices je intenzivno prevodio i citirao blog postove Vitoria Arigonija.