Примери коришћења Govoriti u на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Zato ne znam koliko ima smisla govoriti u tim okvirima.
A ko ne posluša reči Mojih, što će ih govoriti u ime Moje, toga ću Ja sam povući za to na odgovornost i osvetiću mu se.
A ko ne posluša reči Mojih, što će ih govoriti u ime Moje, toga ću Ja sam povući za to na odgovornost i osvetiću mu se.
A onaj ko ne posluša moje reči koje će on govoriti u moje ime, taj će preda mnom odgovarati za to.
A onaj ko ne posluša moje reči koje će on govoriti u moje ime, taj će preda mnom odgovarati za to.
A ko god ne bi poslušao reči moje, koje će govoriti u moje ime, od toga ću ja tražiti.
A ko god ne bi poslušao reči moje, koje će govoriti u moje ime, od toga ću ja tražiti.
razmišljati i govoriti u vezi.
A ko god ne bi poslušao reči moje, koje će govoriti u moje ime, od toga ću ja tražiti.
A ko god ne bi poslušao reči moje, koje će govoriti u moje ime, od toga ću ja tražiti.
Ši će sutra govoriti u Kinesko-američkom ekonomskom forumu za trgovinsku saradnju
Umesto toga oni koji lažu će češće o sebi govoriti u trećem licu ili će koristiti čudne izraze ne bi li stvorili psihološku distancu od svojih laži.
Jer ćete govoriti u vetar.
koji će govoriti u 2 sale, 7 dinamičnih panel diskusija, 4 struče radionice,
će žene u grupi govoriti u isto vreme-
Ali govoriti u književnosti savršenom čestitošću
koje će govoriti u Centru za kulturnu dekontaminaciju,
Sve piši i govori u svoje ime.
ONI ĆE đavole izgonili, govore u jezicima, PICK UP Zmije".
Video sam ga kako govori u Londonu.