GOVORITI U - превод на Енглеском

speak in
govoriti u
pričati u
ću kazati pred
razgovarati u
talk in
razgovarati u
razgovor u
говорити у
govor u
da pričamo u
da popričamo u
da porazgovaramo u
speaking in
govoriti u
pričati u
ću kazati pred
razgovarati u

Примери коришћења Govoriti u на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Zato ne znam koliko ima smisla govoriti u tim okvirima.
I am not sure how much sense it makes to talk in these terms.
A ko ne posluša reči Mojih, što će ih govoriti u ime Moje, toga ću Ja sam povući za to na odgovornost i osvetiću mu se.
And whoever will not give heed to my words which he shall speak in my name, I myself will require it of him.".
A ko ne posluša reči Mojih, što će ih govoriti u ime Moje, toga ću Ja sam povući za to na odgovornost i osvetiću mu se.
And it shall come to pass that, whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.”.
A onaj ko ne posluša moje reči koje će on govoriti u moje ime, taj će preda mnom odgovarati za to.
And the man who will not listen to My words which He will speak in My name, I Myself will require it from him.
A onaj ko ne posluša moje reči koje će on govoriti u moje ime, taj će preda mnom odgovarati za to.
And the man who will not hearken to My words which he will speak in My Name, My Word will require it of him.
A ko god ne bi poslušao reči moje, koje će govoriti u moje ime, od toga ću ja tražiti.
And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
A ko god ne bi poslušao reči moje, koje će govoriti u moje ime, od toga ću ja tražiti.
It shall happen, that whoever will not listen to my words which he shall speak in my name, I will require it of him.
razmišljati i govoriti u vezi.
think and speak in a relationship.
A ko god ne bi poslušao reči moje, koje će govoriti u moje ime, od toga ću ja tražiti.
Deu 18:19 Whoever will not listen to My words which he shall speak in My name, I will require it of him-.
A ko god ne bi poslušao reči moje, koje će govoriti u moje ime, od toga ću ja tražiti.
DEU 18:19'And it shall come about that whoever will not listen to My words which he shall speak in My name, I Myself will require it of him.
Ši će sutra govoriti u Kinesko-američkom ekonomskom forumu za trgovinsku saradnju
Xi will speak at the China-U.S. Economic Trade Forum
Umesto toga oni koji lažu će češće o sebi govoriti u trećem licu ili će koristiti čudne izraze ne bi li stvorili psihološku distancu od svojih laži.
The people that lie are more likely to speak in the third person or to use strange expressions in order to create a psychological distance from their lies.
Jer ćete govoriti u vetar.
For you would be speaking into the air.
koji će govoriti u 2 sale, 7 dinamičnih panel diskusija, 4 struče radionice,
who will speak in 2 rooms, 7 dynamic panel discussions,
će žene u grupi govoriti u isto vreme-
women in a group will all talk at the same time-
Ali govoriti u književnosti savršenom čestitošću
To speak in literature with the perfect rectitude
koje će govoriti u Centru za kulturnu dekontaminaciju,
who will talk at the Center for Cultural Decontamination,
Sve piši i govori u svoje ime.
You act and speak in their name.
ONI ĆE đavole izgonili, govore u jezicima, PICK UP Zmije".
They will cast out demons, speak in tongues, pick up snakes.".
Video sam ga kako govori u Londonu.
I've seen him speak in London.
Резултате: 47, Време: 0.0294

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески