GRANAMA - превод на Енглеском

branches
ogranak
filijala
ekspozitura
podružnica
грана
гранчица
бренч
loza
boughs
granu
грана
trees
drvo
drvetu
стабло
jelku
дрвце
дрвећа
drveća
klade
стабала
twigs
grančicu
granu
твиг
branch
ogranak
filijala
ekspozitura
podružnica
грана
гранчица
бренч
loza

Примери коришћења Granama на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Video sam kako se ptice okupljaju na granama da bi slušale moju muziku.
I saw the birds gathering on the branches to listen to me playing.
Svaki deo tela je postao specijalizovan za skriveni zivot medju granama.
Every part of its body has become specialised for a life of stealth among the branches.
Ova konvencija primenjuje se na sve radnike u obuhvaćenim granama privredne delatnosti.
This Convention applies to all workers in the branches of economic activity covered.
Verovatno ima dokaza i na granama ovog drveta.
It's likely there's evidence even in the branches of this tree.
kasnije i u ostalim granama matematike.
later in other branches of mathematics.
U meni to doba godine možeš vidjeti kad žuto lišće, il' nikakvo, il' tek pokoje visi na granama što na hladnoći tresu se,
When yellow leaves, or none, or few, do hang Upon those boughs which shake against the cold,
Ptičice su skakutale po granama i pevale tako umilno da su deca prestajala
The birds sat on the trees and sang so sweetly that the children used to stop their games
Njene noge koje joj omogucuju savrseno prijanjanje na granama, ovde su beskorisne na mekom pesku.
Her feet, that could give her such a good grip on twigs, shouldsurely be useless on soft sand.
Kakva bi neocenjiva dobit bila kada bi, u svima granama jedne književnosti, postojalo samo malo knjiga, ali odličnih!
What an inestimable boon it would be, if in every branch of literature there were only a few books, but those excellent!
Kakva bi neocenjiva dobit bila kada bi, u svima granama jedne književnosti, postojalo samo malo knjiga, ali odličnih!
What an inestimable advantage it would be, if, in every branch of literature, there existed only a few but excellent books!
rosa bivaše po svu noć na mojim granama.
the dew lay all night upon my branch.
bio sam u svim granama službe, tako da znam o čemu pričam.
I've been in every branch of the service, so I know what I'm talkin' about.
Kakva bi to neprocenjiva korist bila kada bi u svim granama jedne književnosti postojalo samo malo knjiga, ali izvrsnih!
What an inestimable advantage it would be, if, in every branch of literature, there existed only a few but excellent books!
rosa bivaše po svu noć na mojim granama.
The dew lies all night on my branch.
Tifaret na granama Drveta života,
Tiphareth, on the branches of the Tree of Life,
I nasuprot mnogim granama, koren je još uvek živ, još uvek čist i neiskvaren.
And unlike some of the branches, the roots are still alive, still totally pure and uncorrupted.
Na ovo čovek među granama odgovara umesto drveta da će ono obilno roditi.
To this the man among the branches replies on behalf of the tree that it will bear abundantly.
važnim granama koje utiču na razvoj države
important fields which influence the development of the state
Neko zgodno drvo im može poslužiti kao Dom vlasti, pod čijim granama će se cela kolonija okupljati i razmatrati javna pitanja.
Some convenient tree will afford them a state-house, under the branches of which the whole colony may assemble to deliberate on public matters.
jesu nalik granama, lišću i stablu.
are like the branches, leaves, and trunk.
Резултате: 170, Време: 0.035

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески