ISUS HRISTOS - превод на Енглеском

jesus christ
isus hrist
isus hristos
isus krist
isusa hrista
isuse
isuse hriste
isusa krista
pobogu
gospode bože

Примери коришћења Isus hristos на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
rekla sam Isus Hristos.
I said the person of Jesus Christ.".
Danas mi imamo prvosveštenika koji je Isus Hristos.
Today our High Priest is Jesus.
Nekad je kod fanatika bilo u modi:» Živeo Isus Hristos!
In olden times the fanatical fashion was:‘Long live Jesus!
Mislim da je privilegija hodati istim ulicama kojima je išao Isus Hristos.
I have always want to walk the same streets Jesus walked.
Prelepo jutro Znate li u koje doba dana je umro Isus Hristos?
It's a beautiful morning/ Do you know what time Christ died?
Isus Hristos priprema mesto na nebu za svoje ljude,
Jesus prepares the place in heaven for His own,
A sam Gospod naš Isus Hristos, i Bog i Otac naš,
Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father,
Isus Hristos je stao na mesto prvog čoveka Adama, i kao predstavnik ljudskog roda uspeo tamo gde je prvi Adam podbacio.
Jesus came as the perfect representative Man to succeed where the first man Adam failed.
Šta bi se dogodilo kada bi se Isus Hristos sada iznenada pojavio pred nama na vidljiv način u upitao nas:„ Deco moja!
Let us consider for a moment what would happen if Jesus were to appear before us now and ask:“My children!
Ako je Isus Hristos i dan danas živ to znači
If Jesus(as) is alive today,
A sam Gospod naš Isus Hristos, i Bog i Otac naš,
Now our Lord Jesus Christ himself, and God our Father,
Ovde vidimo kakvu je neizmernu čast Gospod Isus Hristos dao poslu propovednika.
We ought to observe here what infinite honor the Lord Jesus puts on the office of the preacher.
Nazidani na temelju apostola i proroka, gde je kamen od ugla sam Isus Hristos.
And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;
zacelo se nadajte blagodati koja će vam se prineti kad dodje Isus Hristos.
hope to the end for the grace that is to be brought unto you at the revelation of Jesus Christ;
Posle velikih mučenja bačen je u tamnicu, gde mu se opet javio Gospod Isus Hristos, koji ga je krstio
After great tortures he was cast into prison where the Lord Christ, again, appeared to him,
izvojujem pobedu, već da primim pobedu koju za mene već izvojevao Isus Hristos.
a battle for you to win, but a battle that Jesus has already won.
Zato, ljubazni, zapregnuvši bedra svog uma budite trezni, i zacelo se nadajte blagodati koja će vam se prineti kad dodje Isus Hristos.
Therefore prepare your minds for action, be sober and set your hope fully on the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ--.
Otac Porfirije Naš dragi Gospod Isus Hristos će uslišiti molitve članova Njegove svete Crkve, onda kada On bude smatrao da će ishod biti na našu korist.
One of Father Porphyrios teachings 13 December 2011 Our Dear Lord Jesus will satisfy the requests of the members of His holy church, when He deems that the outcome will only be for our own good.
A naš Gospod, Isus Hristos, i Bog, naš Otac,
Now our Lord Jesus Christ himself, and God, even our Father,
kad se pokaže Isus Hristos;
glory at the appearing of Jesus Christ.
Резултате: 211, Време: 0.0261

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески