IZBACIO - превод на Енглеском

kicked
udarac
šut
udariti
izbaciti
udarati
šutneš
razbiti
isprašiti
šutni
šutnula
threw
baciti
bacanje
bacati
baciš
bacaš
bacaj
prirediti
ubaci
expelled
proterati
izbaciti
избацују
истерати
протјеривања
протјерују
рајсх-маршала
prognajte
dumped
baciti
smetlište
otpad
rupi
депонију
ostavi
da bacimo
šutneš
rupetina
šutni
cutting out
изрезати
исечен
изрежите
исећи
исеците
изрезани
odsečen
izbacite
изрезујте
iseći
ejected
избацити
избацивање
избацују
za katapultiranje
ејецт
evicted
da izbaci
isterati
iseliti
put out
ugasiti
ставио
ugašena
ugasiš
izbačen
ugasiše
стављају
iznijeti
u gašenju
kick
udarac
šut
udariti
izbaciti
udarati
šutneš
razbiti
isprašiti
šutni
šutnula
thrown
baciti
bacanje
bacati
baciš
bacaš
bacaj
prirediti
ubaci
throw
baciti
bacanje
bacati
baciš
bacaš
bacaj
prirediti
ubaci

Примери коришћења Izbacio на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Izbacio sam neke od najboljih prijatelja,
I've put out some of my best friends,
Da ovaj tip nešto krije, izbacio bi nas.
If this guy had something to hide, He'd have kicked us out.
Da mogu, izbacio bih te kroz prozor.
If I could, I'd kick you from here to kingdom come.
Momak me izbacio vani.
My boyfriend kicked me out.
Anes još nije izbacio.
Anna was not put out.
Da zna šta radi izbacio bi te iz kuće.
If he knew what he was doing he'd have thrown you out as well.
Izbacio bi nezahvalno djubre napolje.
Kick the ungrateful ass out.
Jesi li pao na glavu kad te Gejb izbacio iz voza?
Did you land on your head when Gabe kicked you off the train?
Mejsn ovdje, izbacio bi vas napolje!
If mr. Mason were here, he'd throw you out!
Izbacio bi slušalice sa leve strane.
He would have thrown the headphones to the left.
Ali, izbacio bih obojicu iz kreveta zbog Ed Bredlija, otprilike 1980.
But, I would kick them both out of bed for Ed Bradley, circa 1980.
Ovako sam te ja izbacio iz majčine utrobe.
This is how I kicked you out of the womb.
Izbacio si trudnu ženu iz svog doma?
You throw a pregnant woman out of your home?
Sef je izbacio Candanija vani…
The boss has thrown Chandani out…
Ja bih Volisa izbacio.
I'd kick Wallace.
Karter se samo izdrao i izbacio nas napolje.
Carter just yelled at me and kicked us out.
Da nije toliko trošio na piće, izbacio bih ga napolje.
If he hadn't been spending so much on drink I'd have thrown him out.
Da sam mu ja majka, izbacio bih ga iz palate!
If I was his mother, I'd throw him out of the palace!
On me izbacio van.
He kicked me out.
Srećom po tebe inače bih izbacio tvoje nautičko supe odavde.
Lucky for you. I'd throw your nautical ass right out of here.
Резултате: 208, Време: 0.056

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески